Wie lange muss er die Last noch tragen? | Open Subtitles | -نعم؟ إلى متى يجب أن يحمل ذلك الشيء الغبي؟ |
Wie lange muss ich noch hier bleiben? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن أبقى مع هؤلاء الناس؟ |
Wann musst du zum Interview? | Open Subtitles | متى يجب أن تذهب إلى مقابلتك؟ لا تقلقي... |
Weißt du, wann du zu Boden gehst? | Open Subtitles | أتعرف متى يجب أن تخسر؟ |
- Wie lange müssen wir hier bleiben? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن نبقى هنا ؟ |
- Wann sollen die Chisholms kommen? | Open Subtitles | متى يجب أن يتوقف ال تشيسلومز؟ قريب من غروب الشمس |
wann müssen Sie dort sein? | Open Subtitles | ــ متى يجب أن تكوني هناك؟ |
Finden Sie es nicht etwas seltsam, dass Sie das Innere meines Gehirns sehen und das Innere meiner Wohnung noch nicht kennen? Sie wissen nicht, wann Schluss ist, oder? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنّ الأمر غريب قليلاً بأنّكِ رأيتِ ما بداخل دماغي و لم تري ما بداخل شقّتي ؟ أنت لا تعرف متى يجب أن تتوقّف عن كلامك هذا , أليس كذلك ؟ |
Wie lange muss ich ihn in der Leitung halten? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن أبقيه على الهاتف؟ |
Meiner Meinung nach. Aber wie lange muss ich das durchziehen? | Open Subtitles | ولكن إلى متى يجب أن أفعل هذا ؟ |
- Wie lange muss er noch da drin bleiben? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن يبقى في الداخل. |
Wann musst du zum Interview? | Open Subtitles | متى يجب أن تذهب إلى مقابلتك؟ |
Weißt du, wann du zu Boden gehst? | Open Subtitles | أتعرف متى يجب أن تخسر؟ |
- Wie lange müssen wir hier bleiben? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن نبقى هنا ؟ |
Wie lange müssen wir bleiben? | Open Subtitles | -إلى متى يجب أن نبقى؟ |
Also wann müssen wir dort sein? | Open Subtitles | متى يجب أن نكون هناك؟ |
Ich weiß nicht, wann Schluss sein muss. | Open Subtitles | ولا أعرف متى يجب أن أتوقف |