So wie ein Fisch schwimmt und ein Vogel fliegt, bilden Menschen Stämme. Das ist es, was wir tun. | TED | تماماً مثل السمكة تعوم، والطائر يطير، يشكّل الناس قبائل. أننا نفعل ذلك بالضبط. |
Das ist wie ein Fisch, der fliegen will oder ein Hund, der denkt, dass er ein Mensch ist. | Open Subtitles | إن الأمر مثل السمكة التي تريد الطيران أو كلبٌ يظن أنه بشري |
wie ein Fisch, der nicht weiß, dass er im Wasser ist. | Open Subtitles | مثل السمكة التي لا تعرف إنها في الماء. |
Nicht wie ein Fisch. | Open Subtitles | . ليس مثل السمكة |
Wenn ich euch dort sehe... zerlege ich den Jungen wie einen Fisch. | Open Subtitles | إذا ما اقتربتم أكثر من عشرة أميال من المال , فسأبقر الطفل مثل السمكة |
Wenn du rumschreist, werde ich dich wie einen Fisch ausnehmen. | Open Subtitles | إذا صرخت. سأقطعك مثل السمكة. |
- Er trinkt immer noch. - wie ein Fisch. | Open Subtitles | أما زال يشرب مثل السمكة |
Heute Abend trinkt er wie ein Fisch. | Open Subtitles | يشرب الليلة مثل السمكة. |
- Ja, wie ein Fisch. | Open Subtitles | -نعم, أسبح مثل السمكة . |
Er würde ihn filetieren wie einen Fisch. | Open Subtitles | كان سيقطعه مثل السمكة. |
Genau wie einen Fisch. | Open Subtitles | مثل السمكة |