"محادثاتنا" - Translation from Arabic to German

    • unsere Gespräche
        
    • unseren Gesprächen
        
    • Unterhaltungen
        
    Nun, wenn es dir etwas wert ist, ich habe unsere Gespräche gemocht, und ich... werde sie vermissen. Open Subtitles ،إن كان هذا يهمّك، فقد أحببت محادثاتنا .. وسوف أفتقدها
    unsere Gespräche haben nur dazu gedient, um Ihnen die Augen über sich selbst zu öffnen. Open Subtitles محادثاتنا ويل كانت جميعها عن فتح عيناك لرؤية حقيقتك
    Du erinnerst dich an unsere Gespräche von 1993. Open Subtitles هل تتذكر محادثاتنا من العام 1993؟
    Besonders Kizukis Name kam in unseren Gesprächen nie auf. Open Subtitles اسم (كيزوكي) لم يُذكر في محادثاتنا على الإطلاق
    Ja, ja, aus unseren Gesprächen und den Büchern. Open Subtitles {pos(192,230)} أجل، من محادثاتنا وكتبنا
    Das Konzept von Selbstwert durch die Arbeit tauchte in unseren Unterhaltungen immer wieder auf. TED وهذا المفهوم عن القيمة الذاتية النابعة من العمل ظهر مراراً وتكراراً في محادثاتنا.
    Ich hätte nie gedacht, dass unsere Gespräche dem KGB übermittelt wurden. Open Subtitles أنا لم أتخيل أن محادثاتنا كانت تمرر الى ال(كى جى بى).
    "und belauschen unsere Gespräche." Open Subtitles وأنهم يتنصتون على محادثاتنا
    "und belauschen unsere Gespräche." Open Subtitles وأنهم يتنصتون على محادثاتنا
    unsere Gespräche werden mir fehlen. Open Subtitles سأفتقد محادثاتنا.
    Du bist ein Monster. Ich vermisse unsere Gespräche, Ben. Sie haben mir wirklich geholfen. Open Subtitles إنّي أفتقد محادثاتنا حقّاً يا (بين) لقد كانت ذات عونٍ لي حقاً
    Das macht unsere Gespräche sehr verwirrend. Open Subtitles يجعل محادثاتنا مربكة للغاية
    Ich habe unsere Gespräche vermisst. Open Subtitles حسنا ثم لقد غاب محادثاتنا
    Du hast unsere Gespräche aufgenommen. Open Subtitles لقد سجلت محادثاتنا
    unsere Gespräche verlaufen einseitig. Open Subtitles محادثاتنا من طرف واحد
    Du hast unsere Gespräche aufgezeichnet. Open Subtitles لقد سجّلت محادثاتنا
    unsere Gespräche. Open Subtitles اشتقت إلى محادثاتنا.
    - unsere Gespräche. Open Subtitles - محادثاتنا -
    Das ist emotionale Korrektheit und so beginnt man die Unterhaltungen, die wirklich Veränderung bewirken können. TED هذا هو التصحيح العاطفي وهكذا نبدأ محادثاتنا هذا فعلاً يقود إلى التغيير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more