Er ist liebevoll und treu ergeben, seit er 18 Jahre alt ist. | Open Subtitles | لقد كان محباً ومكرساً نفسه منذ كان عمرة 18 سنة |
Ihr Vater war liebevoll, freundlich und viel zu großzügig! | Open Subtitles | كان والدك محباً ورحيما وسخياً مع الذنب |
Ich sagte -- das sind alles Kraftproben, aber sie sind warmherzig -- "Mein Vater war liebevoll und unterstützend, weshalb ich auch nicht lustig bin" | TED | و قلت -- كل هذا صراع بالكلمات و لكنها مشحونه بالعاطفة-- و قلت، " كان والدي محباً و داعماً لي، و لذلك لست ظريفاً." |
Und die ganze Zeit dachte ich, du seist ein Liebhaber, kein Kämpfer. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت، إعتقدت أنك محباً وليس مقاتلاً |
Ich wäre kein guter Liebhaber. | Open Subtitles | لم أكن محباً جيداً |
Ich wäre kein guter Liebhaber. | Open Subtitles | لم أكن محباً جيداً |
Ich nehme an...wenn man Fan von der Musik ist, die man jeden Tag sieht, seien wir doch ehrlich; | Open Subtitles | أعتقدُ ذلك.. لو كنتَ محباً للموسيقى لقد ولت تلكَ الأيام، لنكن صريحين |
Sie waren klug und liebevoll und niemals im Gegensatz | Open Subtitles | "كنت محباً وحكيماً" "ولم تكن عنيداً" |
Ich bin kein großer Fan von Plänen. Ich improvisiere lieber. | Open Subtitles | -حسناً، أنا لست محباً للخطط، أحب مجاراة الحدث |
Du bist wohl kein Fan von vegetarischer Küche, was? | Open Subtitles | لست محباً للطعام النباتي؟ |