Eingesperrt in einer Zelle. Kein Besuch. Niemand zum Singen oder Tanzen. | Open Subtitles | محبوس في زنزانة بدون جمهور، لا أحد لتغني أو ترقص له؟ |
Tag und Nacht Eingesperrt in eine Zelle. | Open Subtitles | ... محبوس في زنزانة كل ليلة ويوم، ولكن أنا مليئ قوة... |
Gefangener meiner Paranoia, Eingesperrt in meinen eigenen vier Wänden. | Open Subtitles | و أنا محتجز في خزفي و محبوس في منزلي |
Und ab und an kommen wir zusammen mit einer anderen Person, Gefangen in deren Haut, und wir beide genießen einander und versuchen beide aus unserer eigenen herauszukommen, und letzten Endes scheitert es natürlich und wir stecken wieder drin. | TED | ومن وقت للاخر نقبل شخص آخر محبوس في جلده ويستمتع كل منا بالاخر, ويحاول كل منا الخروج من نفسه, ودائما ما تفشل بالطبع , ونعود إلى ذات الشيء |
Gefangen in einer dieser Zellen. | Open Subtitles | محبوس في واحدة من تلك الزنزانات |
Zwei Jahre war ich in der Erde gefangen, in dieser Dunkelheit. | Open Subtitles | عامين وأنا محبوس في الأرض في ذلك الظلام |
- Eingesperrt in einem Wandschrank. | Open Subtitles | محبوس في خزانة. لا يجب أن تكون هنا. |
Doch hier gilt es mit einem Zauberer fertig zu werden, Eingesperrt in seinen Turm. | Open Subtitles | ... و لكن هناك ساحر محبوس في برجه... . |
Gefangen in seiner eigenen Haut. | Open Subtitles | محبوس في جسده |