| Nein, er muss denken, dass er Glück hat, dich zu haben und nicht umgekehrt. | Open Subtitles | كلا ، عليه أن يعتقد بأنه محظوظ أن ظفر بك و ليس العكس |
| Sie haben Glück, dass es nicht mein Rad war! | Open Subtitles | أنت محظوظ أن تركك بسهولة لو كان الامر معي لكنت في السجن |
| Ich sag dir, Jerry, ich hatte Glück, dass mich kein Krokodil erwischte. | Open Subtitles | صدّقني، أنا محظوظ أن التماسيح لم تأكلني. |
| Zum Glück waren noch nicht alle Radmuttern los. | Open Subtitles | أحضر لنا بعضاً منها محظوظ أن حبات البندق لم تسقط كلها |
| Nein, er hat keine Ahnung, der Glückliche. Zum Glück hat er uns. | Open Subtitles | كلا، لا يدري كم هو محظوظاً محظوظ أن لديه كلينا |
| Zum Glück ist der Knochen nicht gebrochen, aber die Fleischwunde ist schlimm. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن تلك الكلّابة لم تهشم عظامك. لديك رضوض حادة فحسب. |
| Ich kann Ihnen nicht sagen, welches Glück ich habe... | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخباركم كم أنا محظوظ أن يكون عندي رجال ونساء |
| Du hast Glück, da gibt es noch einen Platz wo du alles für 1,50 $ bekommst. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن ما زال هناك مكان يخدم بدولار ونصف |
| Hast Glück, dass die alte Mumie nicht rauskam und auf dich geschossen hat. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن أمّي لم تأتي لتطلق عليك النار في مؤخرتك |
| Sie hatten Glück, dass die nicht schießen konnten. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن الأوغاد لم يستطيعوا أن يطلقوا الرصاص مباشرة. |
| Dein Glück, dass dein Dad hier ist, aber das ist er nicht den ganzen Tag. Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن أباك هُنا لكنه لن يكون كذلك طيله اليوم |
| Ich bin wirklich einfach dankbar, dass ich genug Glück hatte, um denen etwas zurückzugeben, die noch kämpfen. | Open Subtitles | أنا ممتن كما أنا محظوظ أن أعيد التعويض لهؤلاء |
| Du hast Glück, dass dir das auf der Highschool passiert ist, weißt du das? | Open Subtitles | هل تعلم كم أنت محظوظ أن هذا حدث في المدرسة الثانوية حتى اتصلت أمينة المكتبة بوالدتك؟ |
| Hier sehen Sie ein paar Bilder, die ich das Glück hatte dort aufnehmen zu können. | TED | لدينا هنا بعض الصور التي كنت محظوظ أن أخذتها هناك . |
| Zum Glück hab ich 'n großes Herz. | Open Subtitles | إنك محظوظ أن للرجل الأسود قلب ودود |
| Nichts Ernstes, aber trotzdem Glück, dass Seamus Sie gefunden hat. | Open Subtitles | ليست خطيرة,لكنك محظوظ أن سيموس وجدك. |
| Hast Glück, dass dein Ofen nicht an ist. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن المدفئة ليست مشتعلة |
| Vati sagt, Eugene hat Glück, solche Brüder wie mich und Malachy zu haben. | Open Subtitles | أبّي يقول أن "يوجين" محظوظ أن "لدّيه إخـوة، مثلي أنا و"مـالاكي |
| Und erinnere es daran, was für ein Glück es ist... frei zu sein. | Open Subtitles | وذكراه كم هو محظوظ أن يكون حراً |
| Er hat auch Glück, Sie zu haben, Schwester Berta. | Open Subtitles | وهو محظوظ أن يكون لك، جدا، الأخت بيرتا. |