| Ja, aber er könnte sich versteckt haben. Und wartet darauf, uns zu erledigen. | Open Subtitles | ربما كان مختبئا فى مكان ما ينتظر الإلتقاء ببقيتنا |
| Er hatte sich versteckt, hat nur was gehört. | Open Subtitles | لقد كان مختبئا.. سمعهم على الأرجح |
| Er hatte sich versteckt, hat nur was gehört. | Open Subtitles | لقد كان مختبئا.. سمعهم على الأرجح |
| Er versteckt sich bei Caterinas Sohn Benito. | Open Subtitles | هو مختبئا مع ابن كاترينا, بينيتو. |
| Er versteckt sich bei Caterinas Sohn Benito. | Open Subtitles | هو مختبئا مع ابن كاترينا, بينيتو. |
| Wie kommt ein Mann Gottes wie Sie dazu, sich zu verstecken und Mädchen zu überraschen? | Open Subtitles | رجل الإله مختبئا خلف الأشجار يتلصص على الفتيات؟ |
| Ich würde lieber sterben, als mich ein Leben lang verstecken. | Open Subtitles | افضل الموت علي ان اقضي بقيه حياتي مختبئا |
| Der Täter, weiß, männlich, im Alter von 24 bis 30 Jahren, hielt sich im Haus verborgen. | Open Subtitles | والشخص الذي هاجمها ذكر أبيض مابين 24 و 30 من عمره عثر عليه مختبئا بالمنزل |
| Sie hat ihren letzten Atemzug gemacht, während er sich versteckt hielt... | Open Subtitles | أخذت منها النفس الأخير عندما كان مختبئا |
| Er muss sich versteckt haben. | Open Subtitles | لابد أنّه كان مختبئا. |
| - Hey, wo Sie sich versteckt, Tom? | Open Subtitles | - أين كنت مختبئا يا توم؟ |
| Er hat sich versteckt. | Open Subtitles | كان مختبئا |
| - Ich glaube, der versteckt sich. | Open Subtitles | - اظنه مختبئا |
| Es könnte sich in einem Gebäude im Zielgebiet verstecken. | Open Subtitles | لدينا سبب قوى للاعتقاد أنه مختبئا فى داخل أحد المبانى فى المنطقة المحظورة |
| Dieses Wiesel sucht sich einen Stein zum verstecken und verschwindet. | Open Subtitles | ذلك الخبيث شيجد حجرا ليختباء تحتها و سيبقى مختبئا |
| Dein Leben lang hast du dich im Schatten verborgen, aus Angst davor wer du bist, was du bist! | Open Subtitles | طوال حياتك, كنت مختبئا في الظلال خائف ممن تكون, خائف مما تكون |