"مخلصين" - Translation from Arabic to German

    • loyal
        
    • treu
        
    • treue
        
    • loyale
        
    Sie sind loyal, solange es opportun ist. Open Subtitles الناس مخلصين حتى يعثروا على فرصة أن كي لا يكونوا كذلك
    Männer, die loyal zu ihm stehen, und er tourt regelmäßig durch den Verbund. Open Subtitles رجاله مخلصين له يقوم بجولات منتظمة للاتحاد
    Sind die Sklaven dem Ruhm Sethis oder dir treu, Moses? Open Subtitles هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟
    Ich werde ihnen sagen, dass wir nicht so treu sind, wie Sie glauben mögen... und nötigenfalls auch, dass wir vorhaben, Sie zu töten. Open Subtitles سأشرح بأننا لسنا مخلصين كما ترغبين بالاعتقاد.. وعند الضرورة سأقول إننا نخطط لقتلك
    Dass es nur an uns liegt, ob wir friedlich zusammenleben und Richard und England die treue halten. Open Subtitles انها تخُصنا كُلنا لنعش متأخين.. .. مخلصين لها و لريتشارد
    Ich spreche zu euch als freie Engländer und loyale Untertanen. Open Subtitles لقد إستدعيتكم هنا كرجال (انكليز) أحرار مخلصين لملكنا
    - Prinz Erik und Prinzessin Kristina von Georgien Sie sind loyal gegenüber der aktuellen Regierung. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنهم مخلصين لإدارتهم العليا
    Wir sind zueinander loyal! Open Subtitles هذا انا نحن مخلصين لبعضنا البعض
    Aber der Rest wird sehr loyal sein. Open Subtitles لكن سيكون الباقون مخلصين جدّاً
    Seine Männer sind loyal. Sie sind in der Überzahl. Open Subtitles رجاله مخلصين له، ويفوقون رجالي عددًا
    - Sie waren Euch gegenüber immer loyal. Open Subtitles لطالما كانوا مخلصين لك
    Ich möchte euch allen danken... dass ihr, in Camelots Notzeiten, loyal zu mir steht. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً على بقائكم مخلصين لي في ساعة احتياج(كاميلوت)
    Seit aber treu bis zum Tode und der König wird euch eine Krone geben! Open Subtitles لكن كونوا أمناء مخلصين حتى الموت وسيعطيكم الملك إكليلاً
    Der Pfad ist für diejenigen sicher, die treu zum Immanuel sind, ist aber der Tod für die, die untreu sind. Open Subtitles الطريق أمان للمخلصين لعمانوئيل ولكنه طريق الموت للذين ليسوا مخلصين
    Die Besitzer wohnen natürlich in der Stadt, VOR FÜNF MONATEN sind aber den Hamptons seit Jahren treu. Open Subtitles يقيم المالكان الحاليان بالمدينة بالطبع ولكنهما مخلصين للبلدة منذ سنوات.
    Wir sind wie Hunde. Wenn ihr uns verhätschelt, sind wir euch ewig treu. Open Subtitles فنحن اشبه بالكلاب, اذا ما دللنا كما يجب, سنكون مخلصين للابد
    Menschen arbeiten zusammen und sind treu, wenn es ihnen passt. Open Subtitles الناس يعملون سويًا عندما يناسبهم هذا يُصبحون مخلصين عندما يشعرون بهذا.
    Die Eheleute schulden einander treue, Hilfe und Beistand. Artikel 213: Open Subtitles .. البند 212 الأزواج يجب أن يكونوا مخلصين .و مساندين لبعضهم البعض
    Sie haben eine treue Anhängerschaft unter den hochrangigen Offizieren. Wir glauben, die werden Ihnen helfen, Ihr Land zu führen. Open Subtitles لديك أتباع مخلصين بين كبار الضباط نحن نعتقد أنهم سيدعمونك لتقود بلادك
    Mein Freund steht Religion skeptisch gegenüber, aber wir sind alle treue Unterstützer der Königin. Open Subtitles لدى صديقي شكوك دينية قوية، ولكننا جميعاً مدعّمين مخلصين للملكة
    Aber weitere loyale Anhänger schaden nicht. Open Subtitles لكن دائماً نملك أتباع مخلصين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more