"مدة قصيرة" - Translation from Arabic to German

    • kurzem
        
    • kurzer Zeit
        
    Dann ist sie vor kurzem hierher teleportiert worden. Open Subtitles فلابدّ إذن أنّها انتقلت فورياً منذ مدة قصيرة.
    Wir waren gerade vor kurzem in der Lage zu beweisen, dass er zum Zeitpunkt des Mordes nicht einmal im Land war. Open Subtitles منذ مدة قصيرة قد استطعنا إثبات أنه لم يكن في البلاد وقت وقوع الجريمة
    Mr. Glass, jemand bezahlte vor kurzem die Kaution. Ihre Frau wurde freigelassen. Open Subtitles سيد "غلاس", شخص ما دفع كفالة زوجتك قبل مدة قصيرة وتم إطلاق صراحها
    Leider wurde sie vor kurzem von den Wraith zerstört. Open Subtitles للأسف، دمرها الرايث منذ مدة قصيرة.
    Weil ich weder das Geld noch das Geschirr habe, um so etwas Großes in so kurzer Zeit zu arrangieren. Open Subtitles لست املك المال او الادوات لكى افعل شئ كبير فى مدة قصيرة
    Damals habe ich nicht geahnt, nach so kurzer Zeit seinen Platz einnehmen zu müssen. Open Subtitles لم يخطر في بالي يومها أنني خلال مدة قصيرة سأقف هنا مكانه.
    Ein Boot erreichte vor kurzem den Strand. Open Subtitles الزورق وصل إلى الشاطئ منذ مدة قصيرة
    Das Taucherteam zog sie vor kurzem raus. Open Subtitles سحبهم فريق الغطس منذ مدة قصيرة
    Vor kurzem schrieb ich was auf. Open Subtitles منذ مدة قصيرة كتبت شيئاً
    Auch wenn ich sie nur seit kurzem kannte. Open Subtitles ومع هذا عرفتها مدة قصيرة فقط.
    Weißt du was? Du hast in kurzer Zeit sehr viel erreicht. Open Subtitles أنت تعلم بأنك أنجزت الكثير في مدة قصيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more