"مدفون في" - Translation from Arabic to German

    • vergraben
        
    • unter der
        
    Er hat gesagt, in dem Park sei Geld vergraben. Stimmt. Open Subtitles لقد قال الرجل أنه ثمة مبلغ من المال مدفون في ذلك المنتزه
    Mann, besser vergraben kann man nicht sein. Open Subtitles يا رجل , اعتبره مدفون في قاع لا أحد يستطيع الوصول له
    Laut einer Legende ist auf diesem Gelände ein goldener Sarg vergraben. Open Subtitles في هذه الحالةِ يقول التقليد المَحلِّي أنه كان هناك تابوتُ ذهبي مدفون في الموقعِ
    Das war vielleicht 100.000 Jahre unter der Eisdecke verborgen! Open Subtitles أعتقد أنه مدفون في الثلج منذ مائة ألف عام على الأقل
    Das war vielleicht 100.000 Jahre unter der Eisdecke verborgen! Open Subtitles أعتقد أنه مدفون في الثلج منذ مائة ألف عام على الأقل
    Als wir draußen nach Claire gesucht haben, fanden wir dieses Stück Metall im Dschungel vergraben. Open Subtitles عندما كنا نبحث عن كلير،وجدنا هذا الشئ من الفولاذ مدفون في الغابة
    Ist wohl in einer korrelativen Subroutine vergraben. Mit diesen Suchprotokollen finden wir es nie. Open Subtitles يجب أنْ يكون مدفون في أحد الأوامر الثانويه المترابطةِ
    Ich weiß, das Geld, das du dafür bekamst, hast du irgendwo vergraben, Open Subtitles وأعرف أن المال الذي حصلت عليه لقاءها مدفون في الأرض
    Außer natürlich deiner ist in einem dieser verdammten Erdhörnchen-Löcher vergraben. Open Subtitles ما لم يكن مساعدك مدفون في غيران الفئران هذه
    Kopf in Puzzleteilchen vergraben und dann löste ich die Schraube und schon klappte das Gerüst immer weiter zusammen, Dad. Open Subtitles رأسك مدفون في المخططات بينما فككت ذلك البرغي وأرسلت السقالة للأسفل ، للأسفل للأسفل، أبي؟
    - Gern. Es liegt bei 4723 MapIe valley Road vergraben. Open Subtitles حسناً ، إنه مدفون في عنوان "4723"شارع مايبل فيلي"
    Hör mir zu. lm Sand ist ein Draht, ein Kabel vergraben. Open Subtitles اسمعني هناك سلك كابل مدفون في الرمال
    Da ist ein Schlüssel vergraben in dieser Pflanze. Open Subtitles هناك مفتاح مدفون في هذه النبتة
    Ein Spielzeugmodell, das jemand auf dem Grundstück vergraben hat. Open Subtitles نموذج لعبة مدفون في ملكيتة بوسطة شخص ما
    vergraben im Vorgarten, hä? Open Subtitles مدفون في الفناء الجانبي؟
    Obwohl, wer weiß, in der Schublade mit Peytons Sport-BHs, könnte eine Tüte Cheesy Puffs vergraben sein. Open Subtitles على الرغم من أنه يعلم بأنه يوجد كيس من المقرمشات مدفون في درج حمالات صدر (بيتون) الرياضية
    Wahrscheinlich ist er deshalb jetzt unter der Erde. Open Subtitles أجل هذا ممكن لأنه مدفون في مقبرة أرلنغتون الآن
    Er hat sich von ihm ernährt, im kalten Boden unter der Hendrix-Garage. Open Subtitles لقد كان يتغذى عليه مدفون في مكان بارد وقذر بمرأب آل (هاندريكس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more