Ich hatte selbst mal eine kleine Zankerei mit einem Werwolf. Wir kämpften über eine Stunde. | Open Subtitles | عن نفسي عندما تشاجرت مرة مع مذؤوب دام القتال حوالى السّاعة |
Ihre Tochter ist ein Vampir und Ihr Sohn ist ein Werwolf. | Open Subtitles | الآن ابنتكِ مصّاصة دماء و أنتِ ولدكِ مذؤوب |
Jedes Mal, wenn ich versuche, einen Werwolf in einen Vampirhybriden zu verwandeln, sterben sie während des Übergangs. | Open Subtitles | بكل مرة أحاول أن أحول مذؤوب إلى مصاص دماء هجين.. يموتوا أثناء التحول.. |
Nur um mich deinem Kummer zu entziehen. Komm schon, es ist nur ein kleiner Werwolfbiss. | Open Subtitles | لكيلا تضعيني في حالة بؤسكِ بربّك، إنّها مجرّد عضّة مذؤوب صغيرة |
Jeder Wolf, der dazugehören möchte, muss hier sein, um Zeuge der Trauung zu sein. | Open Subtitles | لأيّ مذؤوب يودّ ويحتاج المجيء ليشهد الزفاف. |
Und unsere geliebte Bürgermeisterin, hat einen Sohn der halb Vampir, halb Werwolf ist. | Open Subtitles | وعمدتنا المحبوبة، لديها ابن نصف مذؤوب ونصف مصّاص دماء |
Meine Sinne sind geschärft. Ich bin der reinste Werwolf. | Open Subtitles | أشعر وكأن حواسي الخمس مفعمة بالحيوية أشعر وكأنني مذؤوب لعين. |
Ich hörte gerade von einem Haufen toter Hexen draußen im Bayou, die Art von Schaden, die ein Werwolf anrichten würde, nur, dass kein Vollmond war. | Open Subtitles | نُبّئت توًّا بإيجاد زُمرة سحرة أموات عند الجدول أُحيقوا بإصابات لعلّها بفعل مذؤوب ولم يكُن القمر مكتملًا |
in eine Mischung aus Werwolf und Vampir. | Open Subtitles | لمخلوق لم ترَه تلك القبيلة قبلًا، مذؤوب ومصّاص دماء. |
Das Kind, das du in dir trägst, es ist halb Vampir, halb Werwolf. | Open Subtitles | الطفل الذي تحملينه، نصف مصّاص دماء ونصف مذؤوب. |
Nur jemand, der auf die andere Seite übergeht, ein Werwolf oder so. | Open Subtitles | إن هو إلّا مارّ للجانب الآخر، مذؤوب أو ما شابه. |
Ein Werwolf mit den Steinen ist davon befreit, sich am Vollmond zu verwandeln. | Open Subtitles | أيّ مذؤوب يملك تلك الأحجار يتحرر من التحوُّل لدى البدر. |
Also machte ich deine Steine, indem ich ihre Macht mit deinem Blut verbunden habe, und jetzt wird jeder Werwolf, wenn er ihre Macht nutzt, um sich nicht zu verwandeln, | Open Subtitles | لذا صنعت أحجارك بوصل قواهم بدمائك. والآن لدى كلّ بدر أيّان يحاول مذؤوب استخدام الأحجار لمنع التحوُّل |
Ja, mit der Ausnahme, dass jeder Werwolf in der Stadt versucht, mich zu töten. | Open Subtitles | أجل، فيما عدا أن كلّ مذؤوب في المدينة يحاول قتلي. |
Nur um mich deinem Kummer zu entziehen. Komm schon, es ist nur ein kleiner Werwolfbiss. | Open Subtitles | لكيلا تضعيني في حالة بؤسكِ بربّك، إنّها مجرّد عضّة مذؤوب صغيرة |
Keine Sonne, kein Feuer, noch nicht mal ein Werwolfbiss. Nur das Holz eines Baumes. | Open Subtitles | لا الشمس، ولا النيران، ولا حتّى عضّة (مذؤوب)، ليس سوى أخشاب شجرة واحدة. |
William, der von einem Wolf gebissen der erste und stärkste Wehrwolf wurde. | Open Subtitles | وليام) الذي عضه ذئب) أصبح أول وأقوى مذؤوب |
Hier sollten bis der Vollmond da ist keine Werwölfe sein. | Open Subtitles | لا يحري أن يكون ثمّة مذؤوب هنا قبل إكتمال القمر. |
Die Legende besagt, dass ein Biss eines Werwolfs einen Vampir töten kann. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّ عضّة من مذؤوب يمكن أن تقتل مصّاص دماء |
Hast du keine größeren Probleme als einen kleinen Wolfsbiss, den ich selbst heilen kann? | Open Subtitles | أما لديك اهتمامات أعظم من عضّة مذؤوب بسيطة بوسعي مداواتها بنفسي؟ |
Wir wären ziemlich dumm, in eine hineinzulaufen, besonders, wenn er Werwolfgift hat. | Open Subtitles | التهوّر سيكون غباءً، خاصّة وبحوزته سم مذؤوب. |