"مربوطاً" - Translation from Arabic to German

    • gefesselt
        
    • gebunden
        
    • Sägewerk mit
        
    (RINGT NACH LUFT) Warum war er nicht ordentlich gefesselt? Open Subtitles لماذا لم يتأكد أحدهم أنه مربوطاً بشكل جيد بحق الجحيم ؟
    Du, gefesselt an einen Stuhl... Dein Freund liegt in einer Pfütze seines eigenen Blutes... Open Subtitles كنت مربوطاً بكرسي صديقك يستلقي في دمائه
    Ihre Partner ließen mich gefesselt zurück. Open Subtitles تركني شريكاك هنا مربوطاً.
    Weißt du noch, als das Team mich an den Torpfosten gebunden hat? Open Subtitles أتذكرين تلك المره حينا تركني الفريق مربوطاً ومعلقاً على العارضه؟
    Sie haben die Waffe im Fluss gefunden, an eine Hantel und ein Tuch gebunden. Open Subtitles لقد عثروا على المسدس في النهر مربوطاً بثقلاً و منشفة
    Er war im alten Sägewerk mit dem Gesicht nach unten festgebunden gewesen. Open Subtitles كان بالمنشرة مربوطاً رأساً على عقب
    Er war im alten Sägewerk mit dem Gesicht nach unten festgebunden gewesen. Open Subtitles كان بالمنشرة مربوطاً رأساً على عقب
    Hier fanden wir Post gefesselt. Open Subtitles وجدنا (بوست) مربوطاً هنا.
    Ich könnte wissen, warum einer von Teds Schuhen anders gebunden war. Open Subtitles حسناً، إذن لربّما أعرف سبب كون أحد أربطة حذاء (تيد) كان مربوطاً بشكل مُختلف.
    Dein Schicksal ist nicht an seins gebunden. Open Subtitles قدرك ليس مربوطاً به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more