"مرة فى حياتى" - Translation from Arabic to German

    • Mal im Leben
        
    • Mal in meinem Leben
        
    • einmal im Leben
        
    Zum 1. Mal im Leben ist alles klar. Open Subtitles و لأول مرة فى حياتى كل شىء واضح
    Zum ersten Mal im Leben... mache ich es nur aus Spaß. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى... ...سأستعملها للذة فقط.
    Zum ersten Mal im Leben hatte ich vor nichts Angst. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى لم أكن خائفا من اى شئ
    Das erste Mal in meinem Leben fühle ich mich wie eine normale Frau, und das ist ein Gefühl, das mich fasziniert. Open Subtitles أشعر أننى امرأة عادية لاول مرة فى حياتى شعور يسحرنى
    Zum ersten Mal in meinem Leben geht alles den richtigen Weg. Open Subtitles لقد أصبح كل شئ فى مكانه الطبيعى لأول مرة فى حياتى
    So hätte ich wenigstens einmal im Leben etwas wie Vater gemacht. Open Subtitles ... لكى أكون و لو مرة فى حياتى مثل أبى...
    So hätte ich wenigstens einmal im Leben etwas wie Vater gemacht. Open Subtitles ... لكى أكون و لو مرة فى حياتى مثل أبى...
    Zum ersten Mal im Leben hatte ich vor nichts Angst. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى لم أكن خائفا من اى شئ
    Zum 1. Mal im Leben ist alles klar. Open Subtitles و لأول مرة فى حياتى كل شيء واضح
    Zum ersten Mal in meinem Leben... habe ich keine Angst. Open Subtitles لاول مرة فى حياتى انا لست خائفه
    Das erste Mal in meinem Leben stimmt das nicht. Open Subtitles لأل مرة فى حياتى هذا غير صحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more