Es ist so lange her. Ich bin doch noch Ihr Lieblingsmodell, nicht? | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة لازلت تفضل أن ترسمني. |
Es ist so lange her, dass ich Deine Stimme gehört habe. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة جدا لم اسمع صوتك |
Es ist lange her, dass mich jemand bekocht hat. Danke, Erica. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ أن حضر أحدهم لي الطعام أو تناولته بالمنزل |
Es ist lange her, seit ich das letzte Mal einfach mit einem Typen rumgemacht habe. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة على اخر مرة تبادلت القبل مع رجل |
Ist schon eine Weile her, seit eine gute Frau auf mich gewartet hätte. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ أن خدمتني إمرأة جيدة. |
- Wie ich schon sagte, es ist ein Weilchen her. | Open Subtitles | كما قلت لقد مرت فترة طويلة |
Es ist schon verdammt lange her, dass wir das gehört haben. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ أن سمعنا ذلك - نعم , نعم - |
So etwas habe ich lange nicht gesehen: Einen kompletten Spieler. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة لم أشاهد فيها فتى "الخمس مواهب" الذي يستطيع أن يفعل كل شيء |
Es ist schon so lange her. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة |
Das ist schon so lange her. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة للغاية |
Es ist nur schon so lange her, dass du's nicht mal mehr merkst. | Open Subtitles | -لقد مرت فترة طويلة ، لذا لم تدرك هذا |
Es ist lange her und sie war minderjährig, aber ich glaube, zur Botschaft geht's da lang. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ كنت هنا لكني أعتقد أن السفارة من هذا الاتجاه |
Es ist lange her. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة |
Es ist lange her. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة |
Es ist eine Weile her, seit ich meine Geburtskundekurse gemacht habe. | Open Subtitles | وبعده ,حسنا مرت فترة طويلة منذ ان قمت بتناوب في عيادة النساء والولادة |
Es ist schon eine Weile her, dass ich abserviert wurde, aber wenn ich mich recht erinnere, gibt es immer einen verdammten Grund. | Open Subtitles | أتعرف ، لقد مرت فترة طويلة منذ أن هجرني أحد ولكن مما أتذكر هناك دائماً سبب لعين |
Ich denke, das ist schon eine Weile her, falls überhaupt, als Sie verzweifelt waren oder hungrig. | Open Subtitles | أظن أنه لم يحدث من قبل أو مرت فترة طويلة منذ أن كنت مستميتًا أو تتضور جوعًا |
Ist scheinbar schon ein Weilchen her. | Open Subtitles | أظن أنه قد مرت فترة طويلة .. لذا , |
Das ist verdammt lange her, Bruder. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة يا اخي |
- Wir haben Sie so lange nicht gesehen. - Ich war auf Reisen. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة لم نرك فيها - كنت مسافرا - |