"مرحاض" - Translation from Arabic to German

    • Toilette
        
    • Klo
        
    • WC
        
    • Badezimmer
        
    • Herrentoilette
        
    • Toilettenpapier
        
    • Toiletten
        
    • Klopapier
        
    • Scheißhaus
        
    • Toilettenschüssel
        
    • Latrine
        
    Toilette, die Vogelgezwitscher von sich gibt, während sie einem die Kronjuwelen trocken bläst? Open Subtitles او مرحاض يشغل موسيقى العصافير عند تفجير الاشياء الممنوعة من الذكر ؟
    Kommen wir zurück zu dieser Toilette, es war keine besonders elegante Toilette, sie war nicht so schick wie diese hier von der "World Toilet Organization" ["Welttoilettenorganisation"]. TED و للعودة للحديث عن ذلك الحمام فهو لم يكن مرحاض فاخر لم يكن بنفس مقدار جمال إحدى مراحيض المنظمة العالمية للمراحيض.
    Alle haben sie gekauft. In Indien gibt es gerade eine Kampagne, die junge Bräute davon überzeugen will, nicht in Familien einzuheiraten, die keine Toilette besitzen. TED في الهند الآن هناك حملة تقوم بإقناع المتزوجين حديثاً ألا يتزوجوا من الأسر التي ليس لديها مرحاض.
    Würde gern wissen, wo hier das Klo ist. Open Subtitles سيكون من الصعب أيجاد مرحاض فى هذا الظلام
    Sie wurde letztes Jahr auf einem WC angegriffen, als sie die Kinder des Präsidenten beschützte. Open Subtitles لقد تعرضت لهجوم في مرحاض السنة الماضية بينما تحمي أبناء الرئيس طُعنت عدة مرات.
    Er ist wahrscheinlich nur schnell ins Badezimmer oder so. Open Subtitles نظرة، وقال انه ربما انتهت للتو إلى مرحاض أو شيء من هذا.
    Mit Entsetzen stellte sie dort fest, dass die Familie keine Toilette hatte. TED و قد فوجئت عندما وصلت هنالك و وجدت أنه لم يكن لديهم مرحاض.
    Sie hat ihre Toilette bekommen, und jetzt geht sie in alle anderen Dörfer Indiens, um andere Frauen davon zu überzeugen, es ihr gleich zu tun. TED حصلت على مرحاض لها، والآن هي تجوب جميع القرى الأخرى في الهند و تقوم بإقناع نساء أخريات للقيام بالشئ نفسه.
    Es ist besonders, wegen seiner kompostierbaren Toilette, die alle Ausscheidungen über die Zeit TED يعتبرُ هذا المنزل خاص لأن لديه مرحاض مركب يحولُ البراز والبول إلى تربة محسّنة مع مرور الوقت.
    Aber was wir überall ein ums andere Mal sehen ist, dass wenn wir eine Toilette bauen und sie dann stehen lassen, wird sie nicht verwendet. TED لكن ما نراه حول العالم، مراراً وتكراراً، هو ، إذا بنيت مرحاض وتركته هكذا، فلا أحد يستخدمه.
    Denkst du die Krieger wissen auch anähernd wie sie eine Toilette zu installieren haben? ? Open Subtitles تعتقد ان متوسّط جنود العواصف يعلمون كيف يثبتون مرحاض على عرض البحر؟
    Der Typ hat 'ne scheuBliche pinkfarbene Toilette. Open Subtitles الرجل لديه مرحاض وردي اللون، بحق السماء.
    Strom und vielleicht eine Toilette wie in Amerika. Open Subtitles والضـوء الكهربائي ولربّمـا حتى مرحاض مثل الذي لديهـم في أمريكا
    Wo ist die Toilette, oder gibt's dafür auch eine Warteliste? Open Subtitles هل يمكنني على الأقل استخدام مرحاض قبل أن أذهب، أو هناك قائمة الانتظار لذلك أيضا؟
    Ich traf sie in der Toilette in einem K-Mart, und wir haben stundenlang rumgemacht. Open Subtitles لقد قابلتها في مرحاض كامارت و انفردنا ببعض لساعات
    Ich kriege einen Entzug für dich. Oder willst du mit 'ner Nadel... im Arm aufm Klo enden? Open Subtitles هل تريد الموت في مرحاض ما مع مسمار في ذراعك؟
    Willst du aufm Klo enden? Open Subtitles هل تريد الموت في مرحاض ما مع مسمار في ذراعك؟
    Das letzte Mal, als ich auf so einem Klo war, war ich noch klein. Open Subtitles آخر مره , كنت فى مرحاض خارجى عندما كنت طفله
    Es hat ein WC und ein Handwaschbecken. Open Subtitles ليس صغيراً للغاية يحتوي على مرحاض ومغسلة
    Nun, drei Schlafzimmer, anderthalb Badezimmer, auf gut 2.000 Quadratmetern. Open Subtitles ثلاثة غرف نوم، مرحاض ونصف، مساحته أقل من آيكر.
    Was ich von Ihnen nicht behaupten kann, nachdem Sie mir in die Herrentoilette gefolgt sind. Open Subtitles و أكثر ما يمكنني قوله هو أنّك تبعتني إلى مرحاض الرّجال
    Er ist Mundwasser, etwas Toilettenpapier und ein paar Pinzetten kaufen gegangen. Open Subtitles ذهب لشراء غسول للفم وورق مرحاض وملقط شعر
    Dazu gehören getrennte Toiletten, Trinkwasser und andere Dinge, um sie an der Schule zu halten. TED وهذا يتضمن توفير مرحاض منفصل للفتيات، ومياه الشرب، أشياء تساعدهن على البقاء.
    Dann wissen Sie, warum die Krakozhier für billiges Klopapier anstehen, während Onkel Sam sich den Hintern mit Charmin abwischt. Open Subtitles ثمّ ستعرف لماذا القراقوزيون ينتظرون في الطابور من أجل ورق مرحاض رخيص بينما يمسح العمّ سام مؤخرته بمناديل ذات طيتين
    Was kann ich dafür, dass in dem Loch hier kein Scheißhaus ist? Open Subtitles يا للقرف - هلا كففتم عني ؟ - ليس خطئي أنه لا يوجد مرحاض . في هذه الشقة الرديئة
    Irgendwas passiert immer, ich verliere die Beherrschung... und ich lande im Badezimmer mit einem Typen, der die Toilettenschüssel als Hut trägt. Open Subtitles دومًا ما يحدث أمر ما، وأنا أفقد أعصابي. وبعد ذلك ذهبت للحمام مع شخص يرتدي قبعة على شكل مرحاض!
    Wenn du dich gut anstellst, kriegst du 10 Minuten in der Latrine mit uns, ok? Open Subtitles اظهر أفضل مالديك هناك لديك 10 دقائق في مرحاض المعسكر معنا , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more