"مرحبٌ" - Translation from Arabic to German

    • willkommen
        
    Jeder der nicht chirurugisch notwendig ist, ist in meinem OP nicht willkommen. Open Subtitles أي أحد ليس بحاجة جراحية .ليس مرحبٌ به في غرفة عملياتي
    Sie sind beide natürlich zu den Feierlichkeiten willkommen. Open Subtitles حسناً ، كلاكما بالطبع مرحبٌ بكما في هذه المراسم
    * Husten * Oh Mann! Schließlich sind alle Tiere auf der Arche willkommen. Open Subtitles وختاماً ، كل الحيوانات مرحبٌ بها في السفينة.
    Sienna sagte, dass es ein Ort sei, wo jeder willkommen ist. Open Subtitles لـقد قالت سيانا بأنه مكانٌ حيث الـجميع مرحبٌ به.
    Nach Frankreich ist mir die Vorstellung, allein zu sein, ganz willkommen. Open Subtitles ‫في الحقيقة، بعدما حدث في فرسنا ‫فإن فكرة قضاء الوقت بمفردي، مرحبٌ بها.
    Die Polizei ist auf meinen Veranstaltungen stets willkommen. Open Subtitles قوات تطبيق القانون دائما مرحبٌ بها في حفلاتي.
    Die Confederados würden sie gerne von besagter Ladung befreien aber wir sind nicht willkommen auf dieser Seite der Grenze. Open Subtitles الكونفيدراليون يريدون أن يبعدوهم عن شحنتهم، ولكنّ ليس مرحبٌ بنا في ذلك الجانب من الحدود.
    So willkommen wie ein Scheißhaufen im Swimmingpool. Open Subtitles مرحبٌ بكما,كالقذارة في حوض السباحه
    Sie sind hier willkommen, wenn Sie das Gesetz respektieren. Open Subtitles أنا متأكد أنك استحقيته لذا أنت وجماعتك مرحبٌ ...بكم في مدينة دودج
    Der Shah wurde zu Hause willkommen geheißen." Open Subtitles quot; أن الشاه مرحبٌ به في بيته 386 00: 28:
    Schwarze, Weiße, Sünder, Heilige, sogar ihr Papisten. Alle sind willkommen im Haus des Herrn. Open Subtitles حتّى أنتم مرحبٌ بكم في منزلِ الرَّب
    Ihr seid uns alle drei herzlich willkommen. -Danke. Open Subtitles ثلاثتكم مرحبٌ بكم في عائلة فيرنوي.
    Ich dachte, jeder sei willkommen. Open Subtitles اعتقدتُ أنَّ الجميعَ مرحبٌ بهم.
    Sie sind mehr als willkommen, sich das alles hier anzuschauen. Open Subtitles أنتَ مرحبٌ بك في الإطلاع عليها هُنا.
    Und sie... gab mir immer das Gefühl, in ihrem Haus willkommen zu sein. Open Subtitles جعلتني أشعر بأنه مرحبٌ بي في منزلها
    Bitte treten Sie ein. Jeder ist willkommen. Open Subtitles ادخل من فضلك، الجميع مرحبٌ به هنا
    Und du und Elliot seid hier jederzeit willkommen, ehrlich. Open Subtitles أنتِ و (إليوت) مرحبٌ بكما في أيّ وقت، صدقاً
    Die Beni Sirris sind in diesem Haus herzlich willkommen. Open Subtitles -بني "سيري" مرحبٌ بهم في هذا البيت
    Sie sind uns immer willkommen. Open Subtitles أنت تعلم أنك دائما مرحبٌ بك.
    Und du bist sehr willkommen. Open Subtitles وأنتِ مرحبٌ بكِ جداً هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more