Unsere Energiezukunft ist also nicht Schicksal, sondern Wahl, und diese Wahl ist sehr flexibel. | TED | لذا فإن مستقبل الطاقة لدينا ليس قدراً بل اختياراً .وهذا الخيار مرن جداً |
Sein flexibles Design ermöglicht es, sich tief zu hocken, zu kriechen und höchst wendige Bewegungen auszuführen. | TED | انه تصميم مرن يسمح بدرجات حرية كبيرة وامكانية مناورة هائلة |
Und wir haben einen flexiblen, angetriebenen Katheter mit einer speziellen Drahtschlaufenspitze, der innerhalb des festen Teils des Knochenmarks bleibt und sich den Konturen der Hüfte entlang bewegt. | TED | ولدينا مقسطر قوي مرن مع حلقة سلكية خاصة تبقى في المنطقة المفتتة من النخاع وتتبع خارطة الحوض ، في حركتها |
Sag Gute Nacht, Floppy. | Open Subtitles | قل ليلة سعيدة يا مرن. |
Es funktioniert. Du scheinst sehr biegsam. | Open Subtitles | شكلها ماشيه معك انت شكلك مرن بقوه |
Das Meer ist in der Tat sehr widerstandsfähig und bis zu einem Punkt tolerant, aber wir müssen es beschützen. | TED | والمحيطات ، في الواقع ، مرن ومتسامح إلى حد ما ، لكن يجب ان نكون اوصياء جيدون |
jedem Moment. Es hat auch eine sehr flexible Architektur. | TED | في أي لحظة من اللحظات. وهي أيضاً عبارة عن شكل هندسي مرن للغاية |
Aber natürlich ist das Rohr leicht, flexibel, haltbar, und biegbar. | TED | ادركنا ان القصب هو خيار ملائم لانه خفيف مرن .. ويمكن الحصول عليه وتشكيله |
Der Entwurf sollte schnell, günstig, sicher, respektvoll und flexibel sein. | TED | ولكن دافع التصميم هو الحاجة في أن يكون سريع،رخيص،آمن، محترم و مرن |
Ein flexibles Inneres für Diskussionen, wie hier, aber in der Rundung - hell und formbar. | TED | فضاء داخلي مرن للمناقشات تماما مثل هذا، ولكنه في كرويته -- مضيئ وقابل لإعادة التشكيل. |
AlterEgo hat Sensoren, eingebettet in ein dünnes, flexibles, transparentes Kunststoffgerät, das sich wie ein Aufkleber auf Ihrem Hals befindet. | TED | AlterEgo لديه أجهزة استشعار، جزءًا لا يتجزأ من جهاز رقيق بلاستيكي، مرن وشفاف الذي يجلس على رقبتك تمامًا مثل الملصق. |
Tatsache ist, dass China Produkte für Märkte der ganzen Welt erzeugt, einschließlich des eigenen, aufgrund einer Kombination von Faktoren: seiner niedrigen Kosten, seiner großen und ausgebildeten Arbeiterschaft und dem flexiblen Fertigungssystem, das schnell auf die Nachfragen des Marktes reagiert. | TED | في الواقع، الصين تصنع السلع لأسواق في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك اسواقها الخاصة، بسبب مجموعة من العوامل: انخفاض تكاليفها، والقوى العاملة الكبيرة المتعلمة، ونظام تصنيع مرن الذي يستجيب بسرعة لمتطلبات السوق. |
Oh, Floppy Disks? (LOWELL LACHT) | Open Subtitles | قرص مرن ؟ |
Gut, dass du jetzt biegsam genug bist, um deinen Arsch selbst zu retten. | Open Subtitles | حسنا تظن نفسك مرن كفاية لتحمي نفسك |
Gut, dass du jetzt biegsam genug bist, um deinen Arsch selbst zu retten. | Open Subtitles | حسنا تظن نفسك مرن كفاية لتحمي نفسك |
Ich habe gelesen, die Leber ist widerstandsfähig, sie heilt sich selbst. | Open Subtitles | البنكرياس .. قرأت ذات مرة بأن البنكرياس مرن جداً ويعالج نفسه |
Der Durchschnittsmensch ist ziemlich widerstandsfähig. | Open Subtitles | الانسان الطبيعي مرن لدرجة معينة |
In der Mitte befindet sich eine flexible poröse Membran, auf die wir menschliche Zellen aufbringen können, z. B. aus der Lunge. Darunter befinden sich Kapillarzellen, also Zellen aus unseren Blutgefäßen. | TED | في المركز، هناك غشاء مشاميّ مرن يمكن من خلاله إضافة الخلايا البشريّة من الرئتين مثلا، و أسفلها هناك خلايا الشعيرات الدموية، وهي الخلايا بأوعيتنا الدموية. |
Der Krise überdrüssig begann die Regierung Ecevit – angeführt von Wirtschaftsminister Kemal Dervis – ein umfassendes Reformpaket zu verfolgen, das ein System flexibler Wechselkurse gepaart mit engagierten Inflationszielen beinhaltete. Nachdem diese makroökonomischen Weichen gestellt waren, folgten größere wirtschaftliche und schon bald politische Stabilität. | News-Commentary | وبعد أن ضاقت إدارة أجاويد ذرعاً بالأزمة، شرعت في عملية إصلاح شاملة قادها وزير الاقتصاد كمال درويش ـ والتي اشتملت على سعر صرف مرن ونظام خاص لاستهداف التضخم. ومع إرساء هذا الأساس لبنية الاقتصاد الكلي، أتى المزيد من الاستقرار الاقتصادي، وسرعان ما جاء في أعقابه الاستقرار السياسي. |
Ich würde seine Position als inflexibel beschreiben. | Open Subtitles | أستطيع أن أصف موقفه بالموقف الغير مرن |