"مزاج سيء" - Translation from Arabic to German

    • schlechte Laune
        
    • schlecht gelaunt
        
    • schlechter Laune
        
    • schlechten Stimmung
        
    Ja, du hast schlechte Laune, aber das ist seltsam. Open Subtitles بايدج ، أعرف أنك كنت في مزاج سيء ولكن هذا بدأ يصبح جنوني
    Du hast schlechte Laune, weil dein mieser Freund dich nicht zur Gala eingeladen hat. Open Subtitles أنتِ في مزاج سيء لأن خليلكِ الأحمق لم يقم بدعوتك للحفل.
    Sie hat übrigens schlechte Laune. Ich muss Euch warnen. Open Subtitles إن كنت في انتظارها، ينبغي ان أحذرك أنها في مزاج سيء.
    Ich bin schlecht gelaunt. Open Subtitles أنا في مزاج سيء
    Er ist immer schlecht gelaunt. Open Subtitles سحقا هو دائما في مزاج سيء
    Bei schlechter Laune steckt sie sie hoch. Open Subtitles فإنها ترخي شعرها وعندما تكون في مزاج سيء فإنها تربطه
    Bei schlechter Laune steckt sie sie hoch. Open Subtitles فإنها ترخي شعرها وعندما تكون في مزاج سيء فإنها تربطه
    Wenn ich unterwegs bin, bin ich irgendwie abgelenkt oder in einer schlechten Stimmung. Open Subtitles وعندما اكون هنا اكون اما مشتت او في مزاج سيء
    Ich bin einfach in einer sehr schlechten Stimmung. Open Subtitles أنا فقط في مزاج سيء حقا
    Hören Sie, ich hab ohnehin schon schlechte Laune! Open Subtitles من الارجح ان هذا جيد، انا في مزاج سيء
    Ihre Sorgen sind, wie viel Geld sie für den Urlaub ausgeben, wer heute mal wieder schlechte Laune hat oder ob sie sich schlecht fühlen, weil sie eine Putzfrau haben. Open Subtitles و حياتهم متعلقة بالمال و كيف سيصرفونه على العطل من في مزاج سيء ذلك اليوم , أو أنهم يشعرون بالذنب لأنهم أحضروا سيدة لتنظيف المنزل
    - Ich dachte, er hätte schlechte Laune. Open Subtitles لقد ظننت أنه فقط في مزاج سيء.
    Ich habe schlechte Laune. Open Subtitles أنا في مزاج سيء
    Ich hatte einfach schlechte Laune. Open Subtitles لقد كنت في مزاج سيء
    - Sie ruht und ist schlecht gelaunt. Open Subtitles - إنها ترتاح وفي مزاج سيء
    Darum bin ich schlechter Laune. Open Subtitles لهذا السبب أنا في مزاج سيء
    Ich bin einfach in einer schlechten Stimmung. Open Subtitles أنا في مزاج سيء فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more