"مزعجاً" - Translation from Arabic to German

    • nervig
        
    • unangenehm
        
    • lästig
        
    • ärgerlich
        
    • laut
        
    • verstörend
        
    • Nervensäge
        
    • beunruhigend
        
    • nerven
        
    • irritierend
        
    • aufdringlich
        
    • nervst
        
    • ein Kotzbrocken
        
    Ich treffe gleich ganz woandershin. Ich hatte vergessen, wie nervig du bist. Open Subtitles سأضرب أعصابك العنقودية إذا لم تبتعد عن هذا أنا لا أتذكر كونك مزعجاً جداً
    Das kann ziemlich unangenehm sein, aber manchmal,... wenn man einfach die Kopfhaltung des Patienten anpasst... lindert es den Druck. Open Subtitles أحياناً ولكن مزعجاً, هذا يكون قد المريض رأس وضع من عدلنا إذا ... الضغط من التخفيف على ذلك يساعده فقد
    Wie viele von Ihnen mussten schon einmal ein Internetformular ausfüllen, beid dem Sie aufgefordert wurden eine Reihe verzerrter Buchstaben wie diese zu lesen? Wie viele von Ihnen fanden das wirklich lästig? TED كم واحداً منكم احتاج إلى ملء نموذج بيانات على الويب حيث طُلب منك أن تقرأ سلسلة من الحروف المشوهة كهذه ؟ كم واحداً منكم وجد هذا مزعجاً بحق ؟
    - Ich habe dir gesagt, dass es nicht die Uhr war. - Das ist überhaupt nicht ärgerlich. Open Subtitles أخبرتك أنها ليست الساعه - هذا ليس مزعجاً البته -
    Er war... in der Luft... und... und... er hatte dieses Ding... und es war laut... Open Subtitles في الهواء و , و , و ومعه شيء , ولقد كان مزعجاً جداً
    Es war ein wenig verstörend, weißt du. Open Subtitles لقد كان الأمر مزعجاً قليلاً , كما تعلمين
    Sicher haben wir gestritten. Er war manchmal eine Nervensäge. Open Subtitles ،بالتأكيد تخاصمت معه كان مزعجاً في بعض الأحيان
    Sich Fantasien hinzugeben finde ich beunruhigend und unvernünftig. Open Subtitles أرى التمسّك بالخيال أمراً مزعجاً وغير واقعي.
    Und das nicht wegen dem Haar, obwohl ich es extrem nervig finde. Open Subtitles وليس بسبب الشعر على الرغم انني أراه مزعجاً جداً
    Wow. Faszinierend. Sogar im Angesicht des Jüngsten Gerichts bist du immer noch super nervig. Open Subtitles رائع، هذا مذهل، حتى في أسعد لحظة تصبح مزعجاً جداً.
    Zugegeben, es wäre nötig, aber ... trotzdem nervig. Open Subtitles والذي قد يكون في الحقيقة ذي نفع لكنّه لا يزال مزعجاً
    - Die Umarmungen und Küsse... - ... Es wäre dir auch unangenehm. Open Subtitles هذا العُرف عن القُبل والأحضان - أعتقد أنكِ كذلك، ستجدين ذلك مزعجاً -
    Jedes mal wenn eine Frau versucht, das zu mir zu tun,... kitzelt es... dennoch ist es nicht völlig unangenehm. Open Subtitles "كلما حاولت امرأة فعل هذا بي، أشعر... بالدغدغة" "ومع ذلك، ليس مزعجاً كليّاً"
    Nun, das war unangenehm. Open Subtitles حسناً، كان هذا مزعجاً
    Und zweitens wird Ivakin langsam wirklich lästig. Er muss auch weg. Open Subtitles أيضاً، شريكه الجديد إيفاكين أصبح مزعجاً يجب أن يتم القضاء عليه أيضاً
    Sie sind mir einen Schritt voraus, seit ich sie getroffen, und das ist sowohl lästig wie auch beleidigend. Open Subtitles كان متفوقان عليّ بخطوة واحدة منذ أن التقيت بهما، ما يجعل الأمر مزعجاً ومهيناً
    Das Auto hört sich ärgerlich an. Open Subtitles صوت السيارة يبدو مزعجاً قليلاً
    Dann war es ärgerlich. Open Subtitles والآن اصبح مزعجاً
    Wäre die Welt nicht laut, wenn wir alles sagten, was wir denken? Open Subtitles ألن يكون العالم مزعجاً لو قلنا كل ما بعقلنا؟
    Das war sehr verstörend... Ich dachte, Sie sollten das wissen. Open Subtitles كان الأمر مزعجاً جداً و قد رأيت أنه يجب أن تعرف.
    Hör zu, ich weiß, dass ich heute eine Nervensäge war. Open Subtitles انصتِ, أعلم أنني كنتُ مزعجاً بشكلٍ أو بآخر اليوم.
    Ist es falsch, wenn ich das alles etwas beunruhigend finde? Oh Gott. Open Subtitles لدينا شركاء جدد , هل أخطأت بالظن أن كل هذا مزعجاً ؟
    Ich will ja nicht nerven, aber das ist ein Gesundheitsrisiko. Open Subtitles لا أحاول أن أكون مزعجاً لكن هذا خطر على الصحة العامة
    - Na ja, du warst... in der Reha etwas irritierend, aber... du hast dieses gewisse Etwas, nach dem ich immer auf der Suche bin. Open Subtitles ...لقد كنت ...مزعجاً في إعادة التأهيل, لكن تملك ذلك الشيء الذي اترقبه
    Und ich fand es zu aufdringlich. Aber vielleicht bin ich auch nur gestört. Open Subtitles وأنا اعتقد بأنك أصبحت مزعجاً لكن ربما أنني مجنونة
    Dachtest du, dass du mich noch nicht genug nervst, auch ohne diese Anwandlung von Größenwahn? Open Subtitles .. هل تشعر أنك لم تكن مزعجاً بما يكفي دون إضافة إحساس تضليلي بالعظمة؟
    Du bist ein Kotzbrocken, wenn es nicht läuft, wie du willst. Open Subtitles تكون مزعجاً جداً عندما لا تسير الأمور كما تريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more