Ich wusste, es war nur eine Frage der Zeit,... bis sie einen Weg finden, sich ihren gerechten Lohn zu holen. | Open Subtitles | توقّعت أن مسألة وقتٍ فقط حتى يجدوا طريقة ليحصلوا على ما يريدونه |
Es ist nur eine Frage der Zeit. Wie sollen wir Darken Rahl jagen, wenn wir selbst die gejagten sind? | Open Subtitles | إنها مسألة وقتٍ قبل أن يجدك أحداً ويسلمك مقابل الهبة |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis einer von euch den anderen mit einer anderen Frau im Bett erwischt. | Open Subtitles | فما هي إلا مسألة وقتٍ قبل أن يدخلَ أحدُكُما ليرى الآخر في السرير مع امرأةٍ أخرى |
Gut, es war nur eine Frage der Zeit, bis Sie ihr ganzes Geld verloren hatten. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كانت مسألة وقتٍ فحسب حتّى تتلاشى كلّ هذه الأموال |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis jemand das gleiche Szenario simuliert und mit demselben Ergebnis konfrontiert wird, das hier vor uns liegt, falls noch nicht geschehen. | Open Subtitles | إنّها مسألة وقتٍ فقط لكي يضع أحدهم هذه الأرقام و يَخرُج بنفسِ النتائج التي وَصلنا لها و هذا ما ننظر إليه الآن |
Ich habe seine Police verdoppelt, weil sein Tod nur eine Frage der Zeit gewesen ist. | Open Subtitles | لقد رفعتُ التأمين لأنّ الموت كان مُجرّد مسألة وقتٍ. |
Und für gewöhnlich ist es nur eine Frage der Zeit, bis etwas passiert, dass sie dazu bringt, das zu zeigen. | Open Subtitles | ودائماً تكون مسألة وقتٍ حتّى أُرسِهم جميعاً على وفاقٍ صانعاً منهم عرضاً مميّزاً. |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bevor sie dich gefangen nehmen. | Open Subtitles | ليست إلّا مسألة وقتٍ قبل أن يقبضوا عليك. |
Wenn sie ihn kriegen, ist es nur eine Frage der Zeit, bevor sie wissen, dass wir hier sind. | Open Subtitles | إذا اعتُقل، فما هي إلّا مسألة وقتٍ حتّى يعرفوا أنّنا هنا. |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bevor die Aliens Sie finden. | Open Subtitles | إنها مسألة وقتٍ فحسب حتى يجدكَ الفضائيون |
Es nur eine Frage der Zeit, bevor wir sehen wie Matt Chambers's Korkodil-Tränen weint. | Open Subtitles | "إنّها مسألة وقتٍ قبل أن نرى إلى أيّ مدى ستنال دموع التماسيح لـ(مات تشامبرز) منه" |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis jemand kommt, um nach Hanson zu suchen. | Open Subtitles | فما هي إلّا مسألة وقتٍ قبل أن يأتي أحدهم بحثاً عن (هانسون) |
Nein, aber das ist nur eine Frage der Zeit. | Open Subtitles | لا .. لكنها مسألة وقتٍ وحسب ؟ |
Es ist nur eine Frage der Zeit. | Open Subtitles | ما هي إلّا مسألة وقتٍ و حسب |
Es ist nur eine Frage der Zeit. | Open Subtitles | إنها مسألة وقتٍ فحسب. |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bevor Horn dich ins Visier nimmt. | Open Subtitles | و هي مسألة وقتٍ حتى يصل (هورن) إليكَ |
Aaron, es ist nur eine Frage der Zeit, bevor Horn dich ins Visier nimmt. | Open Subtitles | آرون) ... إنّها مسألة وقتٍ فحسب) حتى يصل (هورن) إليك |