Wir möchten vernünftig handeln und teilweise die Verantwortung für die Unannehmlichkeiten übernehmen. | Open Subtitles | نريد ان نتصرف كالراشدين ونتحمل مسؤلية جزئيه فيما سببناه من متاعب |
Ein Mann übernimmt die Verantwortung für sein Tun, ob richtig oder falsch. | Open Subtitles | الرجل يتحمل مسؤلية افعاله سواء كانت خاطئة او صحيحة |
Kyle, was du brauchst, ist es, deinen Teil der Verantwortung für den tragischen Niedergang von Beachwood's bestem Paar zu akzeptieren. | Open Subtitles | كايل , مالذي تريدة لتقبل بنصيبك مسؤلية الموت المأساوي في الشاطئ لأفضل زوجين |
Sieh mal, es ist die Verantwortung jeder Generation, besser zu sein, als die vorhergehende. | Open Subtitles | انها مسؤلية كل جيل ان يكون أفضل ممن سبقة |
ja und dumm du trägst jetzt viel Verantwortung du must viel cleverer werden ich verstehe | Open Subtitles | . نعم وغباء . يجب ان تكون علي مستوي مسؤلية اعلي الان |
Wenn ich die Verantwortung für alles übernehme was tu getan hast, würde ich am Morgen niemals aus dem Bett kommen. | Open Subtitles | إذا أنا أخذت مسؤلية لكل شيء أنت عملته لن أخرج من الفراش في الصباح |
Das war zu viel Verantwortung für ein Kind. | Open Subtitles | انا معروفه اكثر من ان اعطي مسؤلية كبيرة لطفله |
Erzähl mir jetzt bitte nicht, sie kommen mit einer großen Verantwortung. | Open Subtitles | لا تقول لي أنها أتت لكي تلقي على عاتقنا مسؤلية كبيرة من فضلك |
Er verlangt, dass ich die Verantwortung für seine Terrorakte übernehme. | Open Subtitles | إنه كثير المطالب و أنا من يتحمل مسؤلية الأعمال الإرهابيه |
Ich übernehme die Verantwortung dafür, aber das muss sie ihrerseits auch. | Open Subtitles | أنا مستعد لتحمل مسؤلية أفعالي لكن يجب عليها تحمل مسؤلية أفعالها |
Vielleicht habe ich meine Erinnerung etwas verändert, damit ich nicht die Verantwortung für den Mist übernehmen muss, den ich verzapft habe. | Open Subtitles | ربما اعدت تخيل الماضي لكي لا اتحمل مسؤلية ما فعلته انا |
Ich weiß, du nimmst das persönlich, aber wir haben eine treuhänderische Verantwortung. | Open Subtitles | اسمع , افهم أن هذا أمر شخصي بالنسبة لك لكن لدينا مسؤلية مالية |
Ich hingegen... wäre bereit, die Verantwortung zu übernehmen, wenn Sie möchten. | Open Subtitles | أنا على أية حال سيكون من دواعي سروري أن أتحمل مسؤلية ذلك كما ترغب بذلك |
globale Verantwortung nicht wahr. Ihr seid den Problemen der Korruption fern geblieben. | TED | لا تعتبرونها مسؤلية عا لمية . انكم بعيدين عن مشاكل ا لفسا د . |
Sie tragen große Verantwortung: die Sorge um ihre Seele. | Open Subtitles | لديك مسؤلية ثقيلة الاهتمام بما داخلها |
Ich wusste nicht, wofür ich die Verantwortung übernommen habe! | Open Subtitles | اي مسؤلية تلك التي انسبها الى نفسي |
Sie übernehmen die Verantwortung für lhr Handeln. | Open Subtitles | تقولين انك قد تحملتي مسؤلية افعالك |
Du trägst Verantwortung. (Sam) Dad gegenüber? Und seinem Kreuzzug? | Open Subtitles | أنت لديك مسؤلية تجاه والدنا وحملته |
Sonst kann ich die Verantwortung für Euer Schicksal nicht mehr übernehmen. | Open Subtitles | فأنا المسؤل عن سلامتك،ولا يمكننى تحمل مسؤلية ايزائك... |
Ich habe darauf bestanden, Verantwortung für euer Leben zu übernehmen. | Open Subtitles | لقد كنت أصر على تحمل مسؤلية حياتكم |