"مستاءً" - Translation from Arabic to German

    • verärgert
        
    • aufgebracht
        
    • sauer
        
    • wütend
        
    • aufgeregt
        
    Denn es schien für mich, dass Sie ein wenig verärgert waren, dass sie nicht dieselben Open Subtitles لأنّك بدوت مستاءً لأنّها لاتكنّ لك نفس المشاعر
    Wir wussten, du warst über die Pressekonferenz verärgert. Open Subtitles عرفنا أنكَ كُنتَ مستاءً بشأن المؤتمر الصحفي
    Nun, am ersten Tag kann er verärgert sein, weil die Eltern so nerven. Open Subtitles في اليوم الأول, يمكنه أن يكون مستاءً لأن الأهل مزعجين بشدة.
    Er hat in letzter Zeit viel durchgemacht und er darf nicht aufgebracht werden. Open Subtitles لقد مرّ بالكثير من الأمور السيئة مؤخراً ولا يحتاج أن يكون مستاءً
    Er hat in letzter Zeit viel durchgemacht und er darf nicht aufgebracht werden. Open Subtitles قليلاً؟ لقد مرّ بالكثير من الأمور السيئة مؤخراً ولا أريده أن يكون مستاءً
    Xander und ich haben uns verzogen. Er war echt sauer. Open Subtitles اكساندر وأنا رحلنا عن المكان وقد كان مستاءً جدا
    Ich bin froh, dass Sie gekommen sind, obwohl Sie wütend auf mich waren. Open Subtitles أنا سعيدة لقدومك هنا رغم أنك مستاءً مني.
    Dass man mich vom Sicherheitsdienst rauswarf, hat mich sehr aufgeregt, doch als ich einige Au weia, Mamas gezeichnet hatte, ging es mir besser. Open Subtitles لقد كنتُ مستاءً للغاية من توقيفي من "دورية الأمان"، ولكني بدأت في رسم بضعة رسومات من "زو وي ماما" فشعرتُ بتحسّن
    Commissioner Hurst war sehr verärgert. Open Subtitles المفوض هيرست كان مستاءً جداً جداً
    Du warst so verärgert, als ich es dir erzählt habe. Open Subtitles لقد كنت مستاءً جداً عندما أخبرتك
    Anscheinend war ein Typ namens Hans verärgert, dass Derek die Rolle des Hauptdarstellers übernahm. Open Subtitles على ما يبدو ، رجل يدعى (هانز) كان مستاءً أنّ (ديريك) يتصدّر المناوبات
    Du bist nicht immer noch wegen vorhin verärgert, oder? Open Subtitles انت لست مستاءً بسسب ماحصل سابقا صح؟
    Ich denke, vielleicht bist du nicht so verärgert, wie du vorgibst. Open Subtitles أظنك ربما لستَ مستاءً كما تدعي.
    Die Frage ist, warum warst du überhaupt so verärgert? Open Subtitles السؤال هو، لما كنت مستاءً بشدة ؟
    Nicht aufgebracht oder besorgt? Open Subtitles ليس مستاءً أو قلقاً على الإطلاق؟
    - Du scheinst aufgebracht zu sein. - Natürlich bin ich aufgebracht. Open Subtitles تبدو مستاءً - بالتأكيد أنا مستاء -
    Ich dachte, dass du aufgebracht wärst wegen deinem Dad. Open Subtitles ظننتك مستاءً بشأن والدك.
    Er muss wohl aufgebracht sein. Open Subtitles حسناً، أخمن لابد وأنه مستاءً
    Hey, Kumpel. Ich hoffe du bist nicht sauer wegen unseres Schachspiels gestern. Open Subtitles أمل أنك لست مستاءً بسبب لعبتنا ليلة أمس
    Bist du deswegen etwa immer noch sauer? Open Subtitles أما تزال مستاءً مني لهذا السبب؟
    Bist du deswegen etwa immer noch sauer? Open Subtitles أما تزال مستاءً مني لهذا السبب؟
    Mir wurde klar, dass ich nicht mehr wütend auf sie war. Open Subtitles ثم شعرت فجأة ، أنني لم أعد مستاءً منها
    Ich meine es ernst, er wollte mir nicht sagen, wieso er mich sehen will, und er klang ziemlich aufgeregt. Open Subtitles اسمع، أنا جادّ، رفض اخباري بسبب رغبته في رؤيتي وقد كان يبدو مستاءً من شيءٍ ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more