"مستودع" - Translation from Arabic to German

    • Lagerhaus
        
    • Lagerhalle
        
    • Lager
        
    • Depot
        
    • Arsenal
        
    • Lagerraum
        
    • in einem
        
    Es gab ein Feuer in einem Lagerhaus, bei dem Waffen verbrannten. Open Subtitles أنا أحقق في حريق في مستودع حيث أحرقت كل الأسلحة
    Er ist in ein Lagerhaus in Downtown spaziert, vor drei Minuten. Open Subtitles دخل إلى مستودع صغير في وسط المدينة منذ 3 دقائق
    Als das eine Schule war, war hier die Bibliothek... und vorher war das Ganze ein Lagerhaus für Zucker. Open Subtitles لقد كانت مكتبة حين كانت هذه مدرسة و ربما كانت مستودع للسكر قبل ذلك
    Deswegen war meine Entdeckung der Überreste unten in einer Lagerhalle, gelinde gesagt, ziemlich überraschend. Open Subtitles لهذا اكتشافي لبقاياه في مستودع بمركز المدينة كان أمرًا غير متوقعًا على الأقل
    Sie müssen Holland sagen, dass ich mich im Lager in der Pearl Street 812 verstecke. Open Subtitles انا اريدك ان تخبر هولاند اننى اختبىء بالخارج فى مستودع فى 812 شارع بيرل
    Ja, die Jungs in Philadelphia haben ein nettes kleines Depot. Open Subtitles نعم. هذه فيلادلفيا الأولاد، تشغيلها مستودع لطيفة.
    Der Koch. Ich fand den Koch im Arsenal über eine Leiche gebeugt. Open Subtitles الطباخ، لقد وجدته يختبئ في مستودع الأسلحة يقف بجانب جثة شخص
    Die hatten ihn in einem Lagerhaus voller heißer Ware geschnappt. Open Subtitles قبض عليه في مستودع شركة مليء بالمواد الحارقة
    Deine Pistole gehörte zu einer Waffen-Lieferung, die in ein Lagerhaus in der Innenstadt kam. Open Subtitles السلاح الذي اشتريته كان جزءً من شحنة من الأسلحة الأوتوماتيكية التي انتهت في مستودع وسط المدينة
    Zwei Zeugen sahen Keaton ein Lagerhaus betreten, bevor es in die Luft flog. Open Subtitles اثنان رأو دين كايتون يدخل الي مستودع يمتلكه
    Wu Han Importe. Ein Lagerhaus in Chinatown. Open Subtitles هو هان, للإستيراد إنه مستودع للسلع والبضائع في الحي الصيني
    Er rief kurz wo an. Wir verfolgten den Anruf zu einem Lagerhaus. Open Subtitles قبل أن يغادر، قام بإجراء مكالمة هاتفية قمنا بتعقبها، فقادتنا إلى مستودع في الناحية الشرقية
    Ihr Stützpunkt ist ein altes Lagerhaus. Es wird streng bewacht. Open Subtitles لديهم قاعدة في مستودع قديم قرب سفن الشحن، و عليها حراسة مشددة
    Eigentlich bin ich ihm zu einem Lagerhaus der Luthorcorp im Geschäftsviertel gefolgt. Open Subtitles في الواقع لحقت به إلى مستودع لوثركروب في البلدة
    Nur ein Lagerhaus ist unbesetzt, es liegt kurz vor Merthyr. Open Subtitles وهناك مستودع واحد شاغر فحسب على أطراف ميرثر
    Und Sie alle sind in einem Lagerhaus in Los Angeles geendet. Open Subtitles وجميعهم انتهوا بالإعدام في مستودع في لوس أنجليس
    Ich habe den Ort von eurem Waffen Lagerhaus verraten. Open Subtitles أنا من سلم العشرين برميلاَ في مستودع أسلحتك
    Das sind wir mit unserem Team bei der Vorbereitung einer Vorführung in einer Lagerhalle. TED هنا صورتنا مع فريقنا نضع تصوراً للتكنولوجيا في مستودع.
    Woher wissen wir, dass er seine Opfer nicht bewußtlos gemacht oder Drogen gegeben hat und sie dann in eine Lagerhalle gebracht hat? Open Subtitles كيف لنا أن نجزم أنّه لم يضرب ضحاياه أو يخدّرهن ثم يأخذهن إلى مستودع ما؟
    Und jeden Tag sind Thunfische wie diese wie Holzplanken aufgestapelt; in einem Lager nach dem anderen. TED وفي اليوم الواحد كل هذه التونة ، ومثل هذه ذات الزعانف الزرقاء ، مكدسة فقط على المستودع مستودع بعد المستودع.
    Bei Garden Depot haben sie die besten Angebote für die größten Grills. Open Subtitles في مستودع الحديقه , لديهم افضل العروض على اكبر الشوايات
    Ich kann jedes Waffensystem in Ihrem Arsenal aktivieren und jeden Befehl, den Sie erteilen, rückgängig machen. Open Subtitles يُمكنني تفعيل وترخيص أي سلاح في في مستودع الأسلحة وبأستطاعتي ألغاء أي أمر جاري الآن
    Das ist ein Vorkriegsbau aus der Zeit der Prohibition mit Lagerraum darunter. Open Subtitles بُني هذا المبنى قبل الحرب خلال الحظر. ثمة مستودع في الأسفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more