Sie wurde mit einem Programm gelöscht, das sie mit irgendwelchem Müll überschrieben hat. | Open Subtitles | من مسحه البرنامج الآمن المستعمل. يعيد كتابة زبالة عشوائية فوقه مئات المرات. |
Ja. Hmm. Ich meine, aus dem Internet wird nichts wirklich gelöscht. | Open Subtitles | أجل أعني, لا شيئ يتم مسحه حقًا من على الإنترنت |
Ich weiß, ich klinge wie eine Verrückte, aber Ihr Gedächtnis wurde gelöscht | Open Subtitles | أعلم أنني أبدو كالمجنونة لكن عقلك قد تم مسحه |
Macht die Aufnahmen auf jeden Fall. Man kann sie ja löschen. | Open Subtitles | يمكنك أن تسجّل له لن يؤذى هذا أحداً , بإمكاننا مسحه |
Jeder Gast wird vor der Party gescannt. | Open Subtitles | كل شخص سيتم مسحه الكترونياً قبل السماح له بالدخول |
Ich weiß nicht, ob Liebe etwas ist, das gelöscht werden kann. | Open Subtitles | فقـط لا أعرف لا أظن الحب شيء يمكن مسحه |
Der Browserverlauf wurde gelöscht. | Open Subtitles | أجل .. تأريخ المتصفح قد تم مسحه |
Seit dem Capitol-Anschlag wurden Verweise auf Browning Reed gelöscht. | Open Subtitles | بما أن الهجوم بالعاصمة "أي شيء يدل على "براونينج ريد تم مسحه تماماً |
Seine Festplatte wurde gelöscht. | Open Subtitles | القرص الصلب تمّ مسحه |
Marv fand raus, dass das Video nicht gelöscht wurde. | Open Subtitles | (مارف) وجد أن التصوير لم يتم مسحه |
- Nun, er dachte, er hat es gelöscht. - Vor ein paar | Open Subtitles | يعتقد أنه مسحه |
-Ja, aber vorher zerstört das Bot die Dateien im System, sodass es die Log-Dateien löschen kann. | Open Subtitles | نعم ولكن قبل أن يفعل ذلك يقوم المسار بمعرفة الملف الذي تم مسحه من النظام المضيف وبالتالي يقوم بمسح السجلات |
- Du kannst die nicht löschen. | Open Subtitles | لا يمكنك مسحه |
Der Grundriss wurde fürs Spiel repliziert und die Struktur gescannt. | Open Subtitles | .تم تكرار النسق لأجل اللعبة بعد مسحه |
- Er wurde "gescannt",... sagt man wohl. | Open Subtitles | -لقد تمَّ مسحه ، أعتقد ذلك |