In ihrer Welt war kritisches Denken nicht erlaubt. | TED | كان التفكير النقدي في عالمهم غير مسموح به. |
Das ist wie bei Säugetieren, oder beim Menschen, wenn wir Differenzen beseitigen, aber sanfter, Beißen ist nicht erlaubt. | TED | انه يشبه كثيرا الانس بين الثدييات، بما في ذلك البشر، تعلمون، نوع من العراك، ولكن ألطف، والعض غير مسموح به |
Wetten sind erlaubt, ein Knockdown beendet eine Runde. | Open Subtitles | الرهان الجانبي مسموح به والضربة القاضية تنهى المباراة |
Das ist sicher nicht erlaubt, wegen der Mädchen mit Bulimie. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا مسموح به بسبب الفتيات الشرهات |
Entschuldigen Sie bitte, Sir. Rauchen ist hier nicht gestattet. | Open Subtitles | أعذرْني، سيدي , لكن التدخين غير مسموح به |
Ich bin verwirrt. Es ist nicht erlaubt, aber ich kann es tun? | Open Subtitles | أنا في حيرة من أمري أنه غير مسموح به و لكني أستطيع ؟ |
Frotzeleien sind erlaubt. | Open Subtitles | لكني لَم اقُل بأن الاستفزاز غير مسموح به. |
Laut Transportprotokoll sind begrenzte Gänge zu alliierten Botschaften erlaubt. | Open Subtitles | وفقا لنصوص السفر، تسليم الحقائب الديبلوماسية إلى سفارات حليفة مسموح به |
Nichts ist wahr; alles ist erlaubt. - Hassan I Sabbah | Open Subtitles | لا يوجد شيء حقيقي، كل شيء مسموح به حسن الصباح* |
Im Kreuzverhör ist das erlaubt. | Open Subtitles | هذا إستجواب عكسي توجيه الشاهد مسموح به |
Sowas ist in meinem Haus nicht erlaubt. | Open Subtitles | هذا غير مسموح به , فى منزلى اللعين |
Das ist schon mal gar nicht erlaubt. | Open Subtitles | هذا بكل تأكيد ليس مسموح به هنا. |
Der ist noch nicht erlaubt. | Open Subtitles | إنه مسكال لازال غير مسموح به |
Das ist hier drin nicht erlaubt, Miss. | Open Subtitles | هذا غير مسموح به هنا يا انسه |
Es ist, als wäre alles erlaubt. | Open Subtitles | كل شيء مسموح به |
So, wie es gesetzlich erlaubt ist. | Open Subtitles | كما هو مسموح به في القانون. |
Kein anderer Tee ist erlaubt im Hafen von Boston! | Open Subtitles | الشاي غير مسموح به في ميناء "بوسطن" |
- Nicht erlaubt. - Sie sollten... | Open Subtitles | منتج ممتاز جداً غير مسموح به - |
Wenn man mit House arbeitet, bekommt man schnell eine verdrehte Sicht, was erlaubt ist am Arbeitsplatz und was nicht. | Open Subtitles | تعملين مع (هاوس) فترين تقريباً منظوراً مضللاً عمّا هو مسموح به بمكان العمل |
Alkohol ist hier nicht gestattet. (Alle) Oh... Nicht gestattet? | Open Subtitles | الشرب ليس مسموح به هنا ليس مسموح؟ |
Ich weiß ja nicht, was hier vor sich geht,... aber so ein Verhalten ist in meinem Haus nicht gestattet... und gewiss nicht Anwesenheit meiner Tochter. | Open Subtitles | ! لاأعرفما يدورهنا ، لكن هذا النوع من السلوك غير مسموح به في بيتي |