Selbst ein Anfänger weiß, dass das Verhören eines Verdächtigen ohne Rechtsbeistand gegen dessen Rechte verstößt. | Open Subtitles | حتى شرطي مبتدئ يعرف ان استجواب مشتبه به بدون وجود محام هو خرق لحقوقه |
- Sie sahen einen Verdächtigen weggehen, und feuerten Ihre Waffe ab? | Open Subtitles | كان لديك مشتبه به على قدميه، وأطلقت النار من سلاحك؟ |
Ich war ein Verdächtiger. Man erschoss das Opfer mit einer Waffe wie meiner. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت مشتبه به لفترة من الزمن, بسبب أن الضحية قتلت بسلاح مماثل لسلاحي |
ein Verdächtiger angeschossen, fünf verhaftet. | Open Subtitles | لقد سقط مشتبه به و هناك خمسه اخرون مقبوض عليهم |
"Leonard wird verdächtigt, Frau French getötet zu haben." | Open Subtitles | اٍن ليونارد مشتبه به فى مقتل السيدة العجوز التى قلت لك عنها |
Zum Zeitpunkt seines Todes war er der Verdächtige in fünf ungeklärten Mordfällen. | Open Subtitles | فى الوقتت قبل موته, كان مشتبه به فى خمس حالات قتل |
- David könnte sogar verdächtig sein. - Das sollte man in Betracht ziehen. | Open Subtitles | ـ ديفيد ممكن ان يكون مشتبه به ـ أعتقد ان هذا سيوضع فى الاعتبار |
Ich ermahne euch, zu beachten, dass die Polizei noch keinen Verdächtigen benannt hat, also bitte hört auf, haltlose Anschuldigungen gegenüber Kameraden zu verbreiten. | Open Subtitles | أرجو أن نتذكر أن الشرطة لم تسمي أي مشتبه به بعد لذا توقفوا عن نشر إتهامات لا أساس لها ضد زملائكم |
Nun, das passiert in der Regel, wenn alle Beweise auf einen Verdächtigen hinweisen. | Open Subtitles | حسناً، هذا عادة ما يحدث عندما تُشير كلّ الأدلة إلى مشتبه به. |
Sie haben gerade einen Verdächtigen aufgegriffen, der den Wagen des Opfers fuhr. | Open Subtitles | حسنا، فهمت لقد عثروا توا على مشتبه به يقود سيارة الضحية |
Ein Opfer oder Zeuge identifiziert einen Verdächtigen durch den Einsatz von Bildern der Ermittlungsbehörden. | TED | ضحيه أو شاهد عيان يحدد جاني مشتبه به من خلال إنفاذ القانون باستخدام الصور. |
Beschreibung des Verdächtigen. Männlich, weiß, Alter ca. 20 , Größe 1.75 m | Open Subtitles | مشتبه به رجل أبيض بعمر حوالي 20 متوسط الطول |
Es gibt nicht einmal den Hauch eines anderen Verdächtigen. | Open Subtitles | نعم .. هو المقصود دون شك لا توجد حتى تعقيدات فى مشتبه به آخر |
Ich darf sie nicht mitnehmen, wenn ein Verdächtiger hinten im Auto sitzt. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقلك مع مشتبه به في نفس السيارة |
Sie sind jetzt offiziell ein Verdächtiger in dieser Mordermittlung. | Open Subtitles | أنت الآن رسميا مشتبه به في هذا التحقيق حول جريمة قتل. |
Dafür könnte ich meine Marke verlieren. Er ist ein Verdächtiger. | Open Subtitles | يمكن أن أفقد شارتي لذلك , إنه مشتبه به في عملية سرقة |
Im besten Falle bist du ein Hauptzeuge in einer Morduntersuchung. Im schlimmsten könntest du ein Verdächtiger sein. | Open Subtitles | في أفضل الأحوال ، ستحول الشاهدة إلي قاتلة وفي أسوئها ستحول نفسك إلي مشتبه به |
Der Mann, den Sie heiraten, wird der Tötung des Manns verdächtigt, um den Sie sich sehr gekümmert haben. | Open Subtitles | الرجل الذي أنت على وشك الزواج منه مشتبه به في قتل الرجل الذي تهتمين به كثيرا |
steht unter dem Verdacht Verbindungen zum Heroinschmuggel aus Afghanistan zu haben... wird verdächtigt mindestens fünf Morde angeordnet oder direkt an ihnen beteiligt zu sein. | Open Subtitles | مشتبه به, في تجارة الهيروين في أفغانستان مشتبه به في تنظيم أو التورط في حالات القتل الخمس الأخيرة |
Sie haben nun also auch eine Verdächtige verloren, Chief Inspecteur? | Open Subtitles | اذن أنت الآن لديك مشتبه به مفقود أيضاً يا سيدي المفتش |
Geheimdiensten zufolge ist er wahrscheinlich arabisch-sprechend, zwischen 14 und30,... ..was die Zielgruppe auf15.000 Verdächtige verringert. | Open Subtitles | الاستخبارات تخبرنا بأنه ناطق عربي ما بين 14و30 من العمر تم تضييق الهدف إلى 15 ألف مشتبه به |
Sie sagten ihm direkt, dass er verdächtig ist. | Open Subtitles | تحدثتِ إليه ؟ قلت لكِ بصريح العبارة أنه مشتبه به |
Ich kann nicht für sie aussagen, weil ich selber unter Verdacht stehe. | Open Subtitles | يا معلم لا استطيع ان اكون شاهدا لانني مشتبه به |