"مشتبه به" - Traduction Arabe en Allemand

    • Verdächtigen
        
    • ein Verdächtiger
        
    • verdächtigt
        
    • Verdächtige
        
    • verdächtig
        
    • unter Verdacht
        
    Selbst ein Anfänger weiß, dass das Verhören eines Verdächtigen ohne Rechtsbeistand gegen dessen Rechte verstößt. Open Subtitles حتى شرطي مبتدئ يعرف ان استجواب مشتبه به بدون وجود محام هو خرق لحقوقه
    - Sie sahen einen Verdächtigen weggehen, und feuerten Ihre Waffe ab? Open Subtitles كان لديك مشتبه به على قدميه، وأطلقت النار من سلاحك؟
    Ich war ein Verdächtiger. Man erschoss das Opfer mit einer Waffe wie meiner. Open Subtitles أعتقد أني كنت مشتبه به لفترة من الزمن, بسبب أن الضحية قتلت بسلاح مماثل لسلاحي
    ein Verdächtiger angeschossen, fünf verhaftet. Open Subtitles لقد سقط مشتبه به و هناك خمسه اخرون مقبوض عليهم
    "Leonard wird verdächtigt, Frau French getötet zu haben." Open Subtitles اٍن ليونارد مشتبه به فى مقتل السيدة العجوز التى قلت لك عنها
    Zum Zeitpunkt seines Todes war er der Verdächtige in fünf ungeklärten Mordfällen. Open Subtitles فى الوقتت قبل موته, كان مشتبه به فى خمس حالات قتل
    - David könnte sogar verdächtig sein. - Das sollte man in Betracht ziehen. Open Subtitles ـ ديفيد ممكن ان يكون مشتبه به ـ أعتقد ان هذا سيوضع فى الاعتبار
    Ich ermahne euch, zu beachten, dass die Polizei noch keinen Verdächtigen benannt hat, also bitte hört auf, haltlose Anschuldigungen gegenüber Kameraden zu verbreiten. Open Subtitles أرجو أن نتذكر أن الشرطة لم تسمي أي مشتبه به بعد لذا توقفوا عن نشر إتهامات لا أساس لها ضد زملائكم
    Nun, das passiert in der Regel, wenn alle Beweise auf einen Verdächtigen hinweisen. Open Subtitles حسناً، هذا عادة ما يحدث عندما تُشير كلّ الأدلة إلى مشتبه به.
    Sie haben gerade einen Verdächtigen aufgegriffen, der den Wagen des Opfers fuhr. Open Subtitles حسنا، فهمت لقد عثروا توا على مشتبه به يقود سيارة الضحية
    Ein Opfer oder Zeuge identifiziert einen Verdächtigen durch den Einsatz von Bildern der Ermittlungsbehörden. TED ضحيه أو شاهد عيان يحدد جاني مشتبه به من خلال إنفاذ القانون باستخدام الصور.
    Beschreibung des Verdächtigen. Männlich, weiß, Alter ca. 20 , Größe 1.75 m Open Subtitles مشتبه به رجل أبيض بعمر حوالي 20 متوسط الطول
    Es gibt nicht einmal den Hauch eines anderen Verdächtigen. Open Subtitles نعم .. هو المقصود دون شك لا توجد حتى تعقيدات فى مشتبه به آخر
    Ich darf sie nicht mitnehmen, wenn ein Verdächtiger hinten im Auto sitzt. Open Subtitles لا أستطيع أن أقلك مع مشتبه به في نفس السيارة
    Sie sind jetzt offiziell ein Verdächtiger in dieser Mordermittlung. Open Subtitles أنت الآن رسميا مشتبه به في هذا التحقيق حول جريمة قتل.
    Dafür könnte ich meine Marke verlieren. Er ist ein Verdächtiger. Open Subtitles يمكن أن أفقد شارتي لذلك , إنه مشتبه به في عملية سرقة
    Im besten Falle bist du ein Hauptzeuge in einer Morduntersuchung. Im schlimmsten könntest du ein Verdächtiger sein. Open Subtitles في أفضل الأحوال ، ستحول الشاهدة إلي قاتلة وفي أسوئها ستحول نفسك إلي مشتبه به
    Der Mann, den Sie heiraten, wird der Tötung des Manns verdächtigt, um den Sie sich sehr gekümmert haben. Open Subtitles الرجل الذي أنت على وشك الزواج منه مشتبه به في قتل الرجل الذي تهتمين به كثيرا
    steht unter dem Verdacht Verbindungen zum Heroinschmuggel aus Afghanistan zu haben... wird verdächtigt mindestens fünf Morde angeordnet oder direkt an ihnen beteiligt zu sein. Open Subtitles مشتبه به, في تجارة الهيروين في أفغانستان مشتبه به في تنظيم أو التورط في حالات القتل الخمس الأخيرة
    Sie haben nun also auch eine Verdächtige verloren, Chief Inspecteur? Open Subtitles اذن أنت الآن لديك مشتبه به مفقود أيضاً يا سيدي المفتش
    Geheimdiensten zufolge ist er wahrscheinlich arabisch-sprechend, zwischen 14 und30,... ..was die Zielgruppe auf15.000 Verdächtige verringert. Open Subtitles الاستخبارات تخبرنا بأنه ناطق عربي ما بين 14و30 من العمر تم تضييق الهدف إلى 15 ألف مشتبه به
    Sie sagten ihm direkt, dass er verdächtig ist. Open Subtitles تحدثتِ إليه ؟ قلت لكِ بصريح العبارة أنه مشتبه به
    Ich kann nicht für sie aussagen, weil ich selber unter Verdacht stehe. Open Subtitles يا معلم لا استطيع ان اكون شاهدا لانني مشتبه به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus