Wenn man ein Problem hat, besinnt man sich auf die Dinge, die man gut kann. Wir konnten designen. | TED | حسناً، حينما يواجه أحدنا مشكلةً ما سيحاول الاعتماد على معلوماته لحلّها وكلّ ما كان لدينا من علمٍ هو التصميم. |
Es hat ein Problem gegeben. Wir haben alles versucht. | Open Subtitles | كنا نواجه مشكلةً حاولنا أن نفعل ما بإستطاعتنا |
Sie haben doch kein Problem mit mir, weil ich Jude bin, oder? | Open Subtitles | لا تملك مشكلةً معي بسبب كوني يهودياً, صح؟ |
Die meisten Menschen mögen keinen Sarkasmus. Ich selbst hab damit kein Problem, denn ich bin eine Frohnatur. | Open Subtitles | معظم الناس لا تحب السخرية وليس ليَ مشكلةً بذلك لأني مرحة |
- Freut mich. - Das Leben ist schön. - Hast du wieder Probleme mit Steven? | Open Subtitles | ـ الحياة جيدة جداً ـ أتواجهين مشكلةً مع ـ ستيفن ـ مجدداً؟ |
Die Klinge ohne mich ist nutzlos, die Klinge mit mir bedeutet große Schwierigkeiten für ihn. | Open Subtitles | الشفرة من دوني هي بلا فائدة و الشفرة معي تسبب مشكلةً له |
Ich wusste, als sie ernannt wurde, dass sie uns Ärger bringt. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّها كَانتْ مشكلةً عندما عَيّنوها. |
Eigentlich wollte er es dir sagen, aber er dachte, du hättest ein Problem damit. | Open Subtitles | أظنه أراد أن يكون مَن يخبرك ولكنه كان قلقاً من أن يسبب ذلك مشكلةً |
Gerinnselbildung könnte ein Problem sein, das schon auftritt, bevor sich feste Tumore bilden. | Open Subtitles | قد يكون التجلّط مشكلةً قبل أن يتشكّل ورمٌ صلب ما زال البنكرياس محتملاً |
Ich habe diese Sondersitzung einberufen, um ein Problem anzusprechen, das sich auf die Sicherheit unserer Kinder auswirkt: | Open Subtitles | وقد دعوتُ لهذا الاجتماع الطارئ أجتماع طارئٌ لنناقش مشكلةً تواجه مستقبل اطفالنا بشكل جذريِ |
Hör zu, ich denke, wir sind uns alle einig, dass wir hier ein Problem haben. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكننا أن نتفق جميعا على أن لدينا مشكلةً هنا |
Also haben wir ein Problem bei der Vollziehung. | TED | لذا ، كانت لدينا مشكلةً في الإقناع. |
Es sei denn, es gibt ein Problem zu erläutern. | Open Subtitles | ما لم تكن هنالك مشكلةً تود مناقشتها |
Nun, sie kommt mir ein wenig anspruchsvoll vor, was kein Problem wäre, wenn sie nicht gerade ihr ganzes Geld verloren hätte. | Open Subtitles | حسناً لقد فاجئتني بأنها مهتمة بمظهرها قليلاً وهو مالم يكن مشكلةً لو أنها لم تكن قد خسرت جميع أمولها للتو |
Verhandlungen eröffnen? Sie haben all die richtigen Stücke, aber mit uns hinter sich, wird Geld kein Problem mehr sein. | Open Subtitles | لديهم كلّ القطع الصّحيحة، ولكن بوجودنا وراءهم، التّدفّق الماليّ لن يُعَدّ مشكلةً. |
Ich glaube, Sutter ist kein Problem mehr. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنَّ "ساتر" سيكون مشكلةً بعد الآن |
Zudem erfahren täglich Tausende Männer und Frauen sexuelle Gewalt und schweigen, und doch sprechen wir weniger darüber als über andere Probleme. | TED | ليس ذلك فقط، لكن الآلاف من الرجال والنساء يعانون يومياً من الإساءة الجنسية، وغالباً بصمت، مع ذلك تبقى مشكلةً لا نعطيها حقها في البث كغيرها من القضايا. |
Keine Bange, es gibt strenge Sicherheitsvorkehrungen... für den unwahrscheinlichen Fall, dass es Probleme gibt. | Open Subtitles | ومن المؤكد، على كل حال، أن هناك تدابير صارمة للسلامة في مكان... من غير المرجح في حال حدثت مشكلةً ما |
Probleme mit der Tür. | Open Subtitles | إنَّنا نواجهُ مشكلةً مع هذا الباب |
Ich mach mir Sorgen, dass er noch mehr Schwierigkeiten kriegt, bevor ich ihn zur Vernunft bringen kann. | Open Subtitles | ...أنا قلق من أنه سـ سيقع في مشكلةً أخرى قبل أن أقنعه بالمجي إلى هنا |
- Hetty steckt in Schwierigkeiten, das reicht mir. | Open Subtitles | إنَّ "هيتي" واقعةٌ في مشكلةً ما هذا كل ما أحتاجُ معرفته |
Ja, du hast immer schon Ärger bedeutet! | Open Subtitles | أنتِ كُنْتَ دائماً مشكلةً . أنتِ آفة |
- Hört auf damit! Niemand kauft eine Bar. Im Moment haben wir ein kleines Problem. | Open Subtitles | لن يقوم أحدٌ بشراء حانة إننا الآن نواجه مشكلةً بسيطة |