Und weiterhin werde ich nicht mit ihr Aufzug oder Taxi fahren. | Open Subtitles | وأنا في رحلة مصعد أو في سيارة أجرة مع كيت. |
Das Taxi stoppte, ich zerrte meinen Körper heraus, und fühlte jedes Gramm Gewicht als ich zum Aufzug ging. | TED | ومن ثم توقفت سيارة الاجرة وسحبت نفسي بصعوبة منها وكنت أشعر بثقل نفسي .. كما لو كنت واقفة في مصعد .. |
Sie wissen, wie unbehaglich es ist in einem vollen Aufzug zu sein? | TED | هل تعلمون كم هو مزعج الشعور عندما تركبون مصعد مزدحم |
Von Arcade Fire in einem Fahrstuhl im Olympia zu Beirut in einem Treppenhaus in Brooklyn. | TED | من فرقة أروقة النار في مصعد كهربائي بضاحية أوليمبيا إلى بيروت نازلأ عبر الدرج في ضاحية بروكلين. |
Sie hat sich einen Fahrstuhl einbauen lassen. | Open Subtitles | لقد قامت بتركيب مصعد حين كنتم فى أوروبا ،الطف شئ يمكنك رؤيته |
Gehen Sie nur. Es ist bloß ein Lift. | Open Subtitles | حَسناً، استمرُّ، استمرُّ.انه مجرّد مصعد. |
Mit dem Lastenaufzug bis zum 18. Stock, den Rest zu Fuß. | Open Subtitles | خذ مصعد الشحن للطابق 18، وامشي بقية الطريق. حسناً. |
Wo immer es eine Treppe gibt, muss es auch einen Aufzug oder eine Rampe geben. | TED | اذاً أينما تواجدت السلالم، لابد من تواجد مصعد أو منحدر. |
Vor einigen Jahren stand ich in einem Aufzug in Philadelphia, und fuhr nach unten. | TED | ولكن منذ بضع سنوات كنت في مصعد في فيلادلفيا أنزل الى أسفل |
Zu Wrights Zeit schaffte der schnellste Aufzug nur 22 km/h. | TED | في عهد رايت، كان أسرع مصعد بالكاد يتحرك بحوالي 22 كيلومتر في الساعة. |
Aber, in diesem Fall laufen drei Ärzte in einen Aufzug. | TED | لكن، في هذه الحالة، ثلاثة أطباء يدخلون الى مصعد. |
Ich war zufällig in diesem Aufzug, um Daten für dieses Buch zu sammeln. | TED | قد صادف أني كنت في مصعد وأجمع بيانات لهذا الكتاب. |
Das ist ein Aufzug, der dauernd hoch und runter fährt, aber er kann von den Leuten an Land gesteuert werden, die dafür verantwortlich sind. | TED | هذا مصعد يتحرك دائما للأعلى والأسفل ولكن يمكن التحكم به بالأشخاص على الأرض المسئولين عنه |
Also bekam ich weiße Handschuhe und wurde in den Fahrstuhl gesteckt. | Open Subtitles | لذا أعطوني زوجا من القفازات البيضاء ووضعوني في مصعد |
Im Fahrstuhl des Bradbury-Hauses berührte ein Mann aus Versehen die nackte Haut einer Frau. | Open Subtitles | فى مصعد مبنى برودواى لمس رجل بشرة عارية إمرأة بالصدفة |
Es gibt einen alten Fahrstuhl dahinten, die meisten Mieter benutzen die Treppe. | Open Subtitles | هنالك مصعد لكنه قديم وأكثر المستأجرين يستعملون الدرج فقط |
Fahren Sie mit dem Lift am Ende des Flurs in den Keller. | Open Subtitles | إسمعني جيداً. إستقل مصعد الخدم إلى القبو |
Ich steckte in eurem Lift fest und bin sicher den Job los, also bleibe ich hier am Pool sitzen und entspanne mich. | Open Subtitles | أنا بقيت عالقاً في مصعد الموت الخاص بكم لساعات و .. تم طردي من العمل |
Legen Sie alles auf einen Haufen, das bringt der Lastenaufzug nach oben. | Open Subtitles | أترك كل شيء فى كومة واحدة فى الزاوية هناك تأكد من أنها مُعلّمة جيدا ً فستذهب لأعلى في مصعد الأمتعة |
Ich werde mich wie immer über den Lastenaufzug hinaus schleichen. | Open Subtitles | سوف أتسلل عن طريق مصعد الشحن كما أفعل دائما |
Einer verunglückte im Auto der andere fiel in einen offenen Fahrstuhlschacht. | Open Subtitles | -أحدهم قتل نفسه في سيارته -و الآخر سقط في بئر مصعد مفتوح |
Um genau 18.00 Uhr ist Geschäftsschluss, woraufhin alle Treppen und Aufzüge gesperrt sind, bis auf einen einzigen Wartungsaufzug im gesicherten Parkdeck, als dem einzigen Weg in die oberen Stockwerke. | Open Subtitles | في الساعة السادسة مساءً بالضبط تتوقف عمليات المتاجرة، وعليه تتوقف الحركة على كل الدرج والمصاعد، فيما عدا مصعد خدمة وحيد في مرآب السيارات المؤمن، وهو الوسيلة الوحيدة للصعود للطوابق العليا |
Den Aufzugschacht, mit dem die Servicewagen reinkommen. | Open Subtitles | يوجد مصعد خاص لدخول المضيفات |
- Bis Zoe ihn gefunden hat. Und der einzige Eingang ist ein eingestürzter Aufzugsschacht. | Open Subtitles | الطريق الوحيد للدخول عبر محور مصعد |