Das Finanzamt ändert die Regeln, so dass wir dabei reich werden können. | Open Subtitles | مصلحة الضرائب دائماً تغير القواعد وبالتالى نحن نستمر فى تعليم الأغنياء |
Nummer zwei: Ich verpasse einen Brief vom Finanzamt und werde geprüft oder Ziel einer Fahndung oder geschlossen oder Ähnliches. | TED | رقم اثنين، سوف أفوت رسالة من مصلحة الضرائب الأمريكية، وسوف يتم فحص حساباتي أو مداهمتي أو إيقافي أو بعض من هذا القبيل. |
Eines Tages bekam der Besitzer einen Brief vom Finanzamt. | Open Subtitles | يوما ما المالك وصله إشعار من مصلحة الضرائب |
was das Finanzamt bestimmt, ein schlauer Anwalt, | Open Subtitles | أولاً : غض النظر عن رأى مصلحة الضرائب ثانيا: |
Entweder gegen Justizministerium oder Finanzamt. | Open Subtitles | إذا لم تكن مع وزارة العدل فمع مصلحة الضرائب وأنت تعرف لماذا؟ |
Das Finanzamt erlaubt Schenkungen bis 60.000 Dollar. | Open Subtitles | مصلحة الضرائب تسمح بهدية لزوجتك مرة واحدة فقط بشرط أن تكون أقل من ستين ألف دولار |
- Das ist legal. Das Finanzamt wird Ihnen dasselbe sagen. | Open Subtitles | هذا شئ قانونى و اذا سألت فى مصلحة الضرائب سيقولون لك نفس الكلام |
Wenn da jemand vom Finanzamt zuschaut, ich habe das Formular 1040 noch nicht eingereicht. | Open Subtitles | إذا كان أحد من مصلحة الضرائب يشاهد هذا البث لقد نسيت تقديم إقراري الضريبي |
Und dieser Typ hier... steht vor zwei Millionen Dollar... und sahnt das Geld ab, ohne dass es jemand merkt... das Finanzamt oder sonstwer. | Open Subtitles | كانت مسؤولية هذا الرجل الواقف هنا أمام 2 مليون دولار,أن يسرق النقود من الأرباح بدون علم مصلحة الضرائب , أو أي شخص |
Dieser Junge wollte ihn erpressen, das Finanzamt war hinter ihm her... | Open Subtitles | بعد ذلك قام الطفل بابتزازه فى الوقت نفسه قامت مصلحة الضرائب بالتحقيق معه للتهرب من الضرائب |
Da fallen ja irre Steuern an. Hakt das Finanzamt da nicht mal nach? | Open Subtitles | الجميع يبحث على ما سيربحه و مصلحة الضرائب تبحث عن أرباحه |
Einige haben schon gehört, dass das Finanzamt eine Prüfung durchführt. | Open Subtitles | ربما سمع بعضكم أنه سوف يتم زيارتنا من قبل مراجعي مصلحة الضرائب |
So, wie du nicht geweint hast, als das Finanzamt deine Wohnung beschlagnahmt hat. | Open Subtitles | وكأنك لم تبكي عندما صادرت مصلحة الضرائب شقتك |
Er hatte Schwierigkeiten mit dem Finanzamt, und war dabei Konkurs anzumelden. | Open Subtitles | لقد كان فى ازمة مع مصلحة الضرائب و على وشك اعلان افلاسه |
Helfen Sie mir, und ich rede mit dem Finanzamt und sorge dafür, dass Ihr Steuerproblemchen verschwindet. | Open Subtitles | اخدشي ظهري، وأنا سوف اتحدث مع مصلحة الضرائب و خدش مشكلة هذه الضريبة الصغيرة من على كتبك. |
Ich wollte gerade meine monatliche Zahlung an das Finanzamt überweisen. | Open Subtitles | أنا سأنغمس في بقلاوة زوربا على الغداء لقد حاولت للتو أن أسدد الدفعة الإلكترونية الشهرية الخاصة بي الى مصلحة الضرائب |
Mit dem Finanzamt ist nicht zu spaßen. | Open Subtitles | لا يجب أن تعبث مع مصلحة الضرائب هذا كل ما أستطيع أن أقوله لك. |
Es hat den Anschein, als hätten Sie Probleme mit dem Finanzamt gehabt. | Open Subtitles | يبدو أنه لديكِ مشاكل مع مصلحة الضرائب الأمريكية |
Das Finanzamt lässt einen nichts von Wert kaufen. | Open Subtitles | لن تدعك مصلحة الضرائب تشتري بها أي شيء ذي قيمة. |
Das Finanzamt lässt einen nichts von Wert kaufen... | Open Subtitles | لن تدعك مصلحة الضرائب تشتري بها أي شيء ذي قيمة. |