"مضطراً لأن" - Translation from Arabic to German

    • musst
        
    Ok, ok, musst doch nicht sofort so rumzetern. Open Subtitles حسناً حسناً .. لستَ مضطراً لأن تتعصب علىّ
    Nun, wenn du fragen musst dann liebst du mich nicht wirklich. Open Subtitles حسناً ، إن كنت مضطراً لأن تسأل فأنت لا تحبني فعلاً
    Du musst auch nicht mit mir kommen. Open Subtitles أنتَ تعلم , أنكَ لستَ مضطراً لأن تأتي معي.
    Du weißt, dass du das nicht machen musst, oder? Open Subtitles أنت تعرف أنك لست مضطراً لأن تفعل هذا، أليس كذلك؟
    Du musst nicht der Kerl sein, der keinen an sich ranlässt. Open Subtitles لست مضطراً لأن تكون ذاك الرجل الذي لايسمح بدخول أحد في حياته
    Du musst nicht mehr arbeiten. Open Subtitles لست مضطراً لأن تستمرّ في هذا الأمر
    Dancer, Du musst das nicht tun, ok? Open Subtitles دانسر. لست مضطراً لأن تفعل ذلك اجل؟
    Wegen dem? Komm! Du musst mich nicht verwarnen. Open Subtitles على هذا ..لست مضطراً لأن
    Du musst nicht antworten. Open Subtitles لستَ مضطراً لأن تخربني
    Du musst nicht mitmachen, wenn du nicht möchtest. Open Subtitles -لستَ مضطراً لأن تشارك إذا لم تكن راغباً .
    Raj, das musst du nicht tun. Open Subtitles راج)، لست مضطراً لأن) تفعل هذا
    - Du musst keine Angst haben. Open Subtitles - لست مضطراً لأن تخاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more