Ich mag dich. Ich möchte dein Freund sein. | Open Subtitles | انا معجب بك انا اريد فقط ان اكون صديقك , اتفقنا؟ |
Ich mag dich einfach sehr gern. Ich möchte, daß du dich wohlfühlst. | Open Subtitles | أنا فقط معجب بك كثيراً أتمنى لك وقتا طيباً |
Er mag dich, er spornt dich an, er zeigt deine Arbeiten rum und erzählt uns immer wieder, wie toll du bist. | Open Subtitles | إنه معجب بك وهو يشجعك إنه يرفع أوراقك ليري الصف كم أنتي عظيمة |
Ich will Ihnen ja nicht zu nahe treten. Ich mag Sie eben. | Open Subtitles | حسنآ,أنا لا أقصد أن أتدخل فى شئونك الأمر فقط أننى معجب بك |
Du willst doch wissen, ob er dich mag. | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي إذا كان معجب بك أم لا ؟ |
So oder so, Johnny, ich denke, der Engel mag dich. | Open Subtitles | إمّا هذا أو ذاك، أعتقد أن الملاك معجب بك |
Ok, schau, Mary, ich mag dich sehr. | Open Subtitles | حسناً .. انظري يا ماري .. انا معجب بك كثيراً |
Sam, ich mag dich wirklich, nur so kann das nicht weitergehen. | Open Subtitles | سام, انني حقاً معجب بك لكني لا استطيع التقدم الا اذا تخلصتي من الوقفه |
Hör mal, Navid, ich mag dich, aber Ivy und ich, wir haben ein gutes Ding laufen... | Open Subtitles | اسمع. نافيد اسمع أنا معجب بك ولكن أنا وآيفي لدينا بعض الأشياء الجيدة |
Und ich mag dich zu sehr, um unsere Beziehung zu riskieren, als so eine Art Lückenfüller. | Open Subtitles | وأنا معجب بك جداً لكي أخاطر بعلاقتنا لتكون نوع من الإلتفاف |
Ich war nicht betrunken. Ich mag dich. Ich will nur keine Erwartungen wecken. | Open Subtitles | ليس كأنني ثملت و عاشرتك , أنا معجب بك , لكن لا أرغب أن تضعي أي توقعات هنا |
Ich mag dich wirklich sehr, Alma. Aber es fällt mir schwer, meine Gefühle zu zeigen. | Open Subtitles | انا حقا معجب بك الما لكن من الصعب ان اعبر عما اشعر به |
Vielleicht siehst du das falsch, und er mag dich, so wie du bist. | Open Subtitles | ربما أنتي تسيئي تقدير الحالة وهذا الشاب فعلاً معجب بك... كما أنتي. |
Ich mag dich sehr, und ich finde es cool, dass du einfach du selbst bist. | Open Subtitles | أنا حقاً معجب بك و أظن أنه رائع جداً أنك لست خائفة أن تكوني ما أنتي عليه |
Das Blutbild-Ergebnis ist mehr oder weniger gleiche wie vorher und dieser Kerl mag dich. | Open Subtitles | نتائج فحص الدم تبدو تقريبا كأنها نفس الشيء من قبل و ذلك الرجل معجب بك |
Ich mag Sie. Ich mag, was Sie tun. | Open Subtitles | عليك اللعنة , انا معجب بك يابنى واحب ماتفعله |
Der Chef wird Sie beschützen. Er mag Sie, Sie sind ein kluger Kopf. | Open Subtitles | اضمن لك أن رئيسي سيوفر لك الحماية انه معجب بك. |
Ich wollte sowieso gerade sagen, ich weiß, es war auf komische Weise, weil ich gesagt habe, dass ich dich mag, aber das war ein Fehler. | Open Subtitles | لانني كنت سأقول اعرف اننا تركنا الامور على وضع غريب.. لانني قلت انني معجب بك لكن هذا كان خطأ.. |
Ich bewundere Sie seit Jahren und besitze... eine komplette Sammlung Ihrer Pressemeldungen. | Open Subtitles | أنا معجب بك منذ سنوات ولقد جمعت بالكامل كل المقالات التي تتحدث عنك في الصحف |
Ich mochte dich sowieso. | Open Subtitles | حسناً, أنا معجب بك على أي حال. |
Weißt du was? Ich denke, unser Sir Lancelot hat ein Auge auf dich geworfen. | Open Subtitles | أتعرفى , انا أعتقد ان السيد لانسيلوت معجب بك , جوين |
Ich möchte Sie nicht nerven, aber mein Freund ist ein großer Fan von Ihnen. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون مزعجة ولكن صديقي معجب بك |
Keine Ahnung, wie du das gemacht hast, aber ich bin sehr beeindruckt. | Open Subtitles | لا أعرف كيف فعلت هذا، ولكن يمكنني القول أنني معجب بك |
Aber im Ernst, Du gefällst mir. | Open Subtitles | ولكن بعيداً عن المزاح, انا معجب بك |
Oder weil er ein Fan von dir ist? | Open Subtitles | ولأنه أكبر معجب بك |