Tun Sie mir einen Gefallen. Kaufen Sie sich Ihren Drink woanders. | Open Subtitles | اصنع لي معروفا من فضلك اشتره من مكان آ خر |
Kannst du mir einen Gefallen tun und dich von ihm fernhalten? | Open Subtitles | أيمكنك أن تؤدى لوالدك معروفا كبيرا و أن تبتعدى عنه |
- Und Si, da wir dir einen Gefallen tun, bezahl ich kein Benzingeld. | Open Subtitles | ,أاه, سايمون ,و بما أننا سنسدي لك معروفا فلن أدفع قيمة النقود |
Eigentlich bin ich hier, um Sie um einen Gefallen zu bitten. | Open Subtitles | ليس لدي شك في ذلك ولكني هنا لأطلب منكِ معروفا |
Aubrey, tu mir einen Gefallen. Kannst du dir einen Reißverschluss schnappen? | Open Subtitles | أوبري، هل تفعل لي معروفا هل يمكنك أن تفتح السحاب؟ |
Nun, wir übernehmen das ab jetzt, aber tun Sie mir in der Zwischenzeit einen Gefallen. | Open Subtitles | الآن، ونحن سوف أعتبر من هنا، لكن في الوقت نفسه، أن تفعل لي معروفا. |
Alles in Ordnung? Jetzt tun Sie mir einen Gefallen. Folgen Sie dem Ball, dem Ich Sie zu folgen bitte. | TED | الان, اسدو الي معروفا. اتبعو الكره التي اطلب منكم ان تتبعوها. |
Wir tun Ihnen einen Gefallen. Wenn Sie mehr wissen, sagen Sie es uns. | Open Subtitles | اننا نقدم لك معروفا لو تعرفين شيئا عن خالك أخبرينا به |
Sie haben mir einen Gefallen getan. Jetzt tue ich Ihnen einen. | Open Subtitles | أنت وشريكك أديتما لى معروفا يا "كولبى" وأنا سأرده لكما |
Großer König, ich bitte eure Freundschaft um einen Gefallen. | Open Subtitles | أيها الملك العظيم سألتمس منك معروفا واحدا من أجل صداقتنا |
Du hast denen geholfen, uns zu kriegen, und dann hast du die Nerven... hier herunter zu kommen und uns um einen Gefallen zu bitten? | Open Subtitles | ساعدتهم بجعلنا سكة يعبرون عليها ومن ثم لديك الجرأة لتأتي هنا وتطلب منا معروفا ؟ |
Tu mir einen Gefallen und hör auf mit dem Scheiß von schönen Frauen, die weinen. | Open Subtitles | أصنع لي معروفا و توقف عن هذه التفاهات التي تدور حول تلك المرأة الجميلة الغارقة في دموعها |
Hör mal, ich mag dich wirklich, wirklich sehr, aber du musst mir einen Gefallen tun. | Open Subtitles | اسمع. انا فخور جدا بك. ولكن يجب ان تسدى لى معروفا. |
Jack, tu' mir einen Gefallen. Geh nach Hause und schlaf dich aus. | Open Subtitles | جاك ، اسد لي معروفا ، عد الى المنزل وخذ قسط من النوم |
Räum das hier weg und tu mir einen Gefallen und hilf mir beim Essen. | Open Subtitles | تخلصي من هذه الأشياء، ثم أسد لي معروفا وساعديني في تحضير العشاء |
- Ja. Tu mir einen Gefallen. Sag ihm auf keinen Fall, dass ich spiele. | Open Subtitles | أسدني معروفا ولا تذ كر أمامه أني أقامر وإلا سأضربك |
Tue dir den Gefallen, Lies, was Koko für mich unterstrichen hat. | Open Subtitles | اعمل معروفا بنفسك واقرأ القطعة التى وضع كوكو خطأ تحتها |
Hey Leute, stellt bitte nicht so viele Fragen über unsere Beziehung. | Open Subtitles | هلا اسديتموني معروفا ولا تسألوا الكثير من الأسئلة عن العلاقة |
Klingt überdreht. Tu dir selbst 'nen Gefallen. Überschlafe es. | Open Subtitles | يبدو ذلك رائعا ياصديقي افعل في نفسك معروفا |
Ich bin bekannt dafür, dass danach dann die Tanzfläche leer ist. | Open Subtitles | معروفا عني عندما افعل هذا تخلو حلبة الرقص اعجابا بي |
Tu dir selbst 'n Gefallen. | Open Subtitles | لماذا لا تسدي الى نفسك معروفا ؟ |