Dich mit deiner Familie und deinen Freunden zu sehen, und mit diesem Mädchen... | Open Subtitles | رؤيتك و أنت مع عائلتك و مع أصدقائك و مع تلك الفتاة |
ist doch wohl nicht so tragisch, wenn du mit deiner Familie zu Abend isst. | Open Subtitles | لن يقتلك تناول العشاء مع عائلتك يا حبيبي |
Da ist sie doch. Tisch vier. Sie sitzt bei deiner Familie. | Open Subtitles | إنها هنا الطاولة رقم 4 , لقد وضعتها مع عائلتك |
Du wohnst nicht bei deiner Familie. Du wohnst bei Angela Vickers. | Open Subtitles | أنت لم تكن مع عائلتك كنت مع أنجيلا فيكيرس |
Die Beziehung zu deiner Familie beeinflusst deine Partnerbeziehung, | TED | علاقاتك مع عائلتك تشكل علاقاتك مع شركائك. |
Ich habe nach Hinweisen gesucht, ob irgendetwas in Ihrem Haus vorgefallen ist, oder mit Ihrer Familie... | Open Subtitles | كنت أبحث عن تلميحات، إن كان هناك أيّ شيء حدث في منزلك أو مع عائلتك |
Es ist sehr wichtig, dass man Zeit mit der Familie verbringt und man Spaß zusammen hat und die Stimmung aufrecht erhält. | Open Subtitles | من المهم أن تقضى وقتاً مع عائلتك وتقضى وقت طيب وتأتى روح العيد،أتدرى؟ |
Wäre ich nicht gewesen, könnten Sie jetzt bei Ihrer Familie sein. | Open Subtitles | إذا لم أطلب منك العمل اليوم لكنتي الآن بمنزلك مع عائلتك |
Du hast einen verurteilten Verbrecher in dein Haus geholt. Du beweist ihm gegenüber ein großes Vertrauen, indem du ihn dort mit deiner Familie allein lässt. | Open Subtitles | انتما الاثنان تعاملان مع مجرم مدان في منزلكما وانت تمنحه الكثير من الثقة بتركه وحيدا مع عائلتك |
Ich bin froh, das wir die Ferien mit deiner Familie verbringen. Deine Eltern sind großartig. | Open Subtitles | أنا بغاية السعادة لأننا نمضي العطلة مع عائلتك |
Es tut mir leid, dass du Weihnachten nicht mit deiner Familie verbringen kannst. | Open Subtitles | أسفة أنك لم تستطع قضاء عيد الميلاد مع عائلتك |
Ja, ja, du hast mit deiner Familie zu Abend gegessen. | Open Subtitles | أجل، لأنكِ كنتِ تتناولين العشاء مع عائلتك نعم |
Du solltest dir wirklich ein bisschen frei nehmen und mit deiner Familie zusammen sein. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تأخذي إجازة و تكوني مع عائلتك. |
Du könntest hier bleiben, bei deiner Familie. So lange du willst. | Open Subtitles | يمكنكَ فحسب البقاء هنا مع عائلتك للمدّة التي ترغبها |
Ich weiß nicht, ob du gerade... bei deiner Familie oder so bist, aber das ist... wichtig, deshalb hoffe ich, dass du rüberkommen könntest. | Open Subtitles | إن كنت مع عائلتك أو مهما يكن. لكن هذا مهمّ، لذا آمل بأن تأتي. |
Du solltest bei deiner Familie sein und mal Pause machen. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك البقاء مع عائلتك أعتقد أن عليك أن تفكر بشكل سليم، هذا ما أعتقد. |
Du gehörst zu deiner Familie und ich hierher. | Open Subtitles | لن أتركك لثانية لكنّك ستعودين مع عائلتك وأنا أعود إلى هنا |
- Wir werden unser Versprechen halten, und du darfst zu ihr, zu deiner Familie. - Gut. | Open Subtitles | نعم سوف نفي بوعدنا وسوف نعيد لم شملك مع عائلتك |
Über sowas sollten Sie jetzt reden und nachdenken, mit Ihrer Familie und mit Freunden. | TED | هناك أشياء يتوجب عليك الحديث عنها والتفكير فيها الآن مع عائلتك وأحبائك |
Und ich sah eine Chance, etwas Zeit mit Ihrer Familie zu verbringen, und ich ergriff sie. | Open Subtitles | فحص الحمض النووي للدماء و اغتنمت فرصة تمضية بعض الوقت مع عائلتك |
Verbringen Sie mehr Zeit mit der Familie ... und aus Haß wird Liebe. | Open Subtitles | يمكنك أن تنفق المزيد من الوقت مع عائلتك. هل يمكن الحصول على اتصال مع الجزء منكم أن يعيش |
Darum sitzen Sie jetzt hier mit mir und nicht zu Hause bei Ihrer Familie. | Open Subtitles | لماذا كنت جالسا هنا معي وليس في المنزل مع عائلتك. |
Gehen Sie nach Hause zu Ihrer Familie oder machen Sie irgendwas anderes. | Open Subtitles | هل انت جادة؟ اذهبي الى البيت وكوني مع عائلتك وافعلي اي شيء اخر |
"Wir glauben auch, dass, wenn man ein Mormone ist und man gut mit der Kirche steht, man nach dem Tod in den Himmel kommt und auf ewig mit seiner Familie vereint ist." | TED | قالوا : "حسنا ، نحن نعتقد أيضا أنه إذا كنت من المورمون وإذا كنت في وضع جيد مع الكنيسة ، عندما تموتين سوف تذهبين الى الجنة وتكونين مع عائلتك إلى الأبد ". |