"مفاجأت" - Translation from Arabic to German

    • Überraschungen
        
    Aber du hast immer gesagt, der Verlagswelt fehle es an Überraschungen. Open Subtitles انت دائما كنت تقول ليس هناك مفاجأت كافية في النشر
    Ich verspreche dir keine Überraschungen mehr, zumindest bis zur Landung. Open Subtitles أنا لن أعد بأي مفاجأت على الأقل حتى نهبط
    Was hat mein Körper noch für Überraschungen auf Lager? Open Subtitles ماذا هناك مفاجأت اخرى في جسمي سيظهرها لي؟
    Lucas, du bist draußen und hältst nach Überraschungen Ausschau. Open Subtitles لوكس، ستكون هناك بالخارج متفتح العين لأى مفاجأت
    Wir können uns keine Überraschungen leisten. Open Subtitles لايمكننا تحمل اى مفاجأت من الجنرال
    Ich schwöre bei Gott, wenn noch mehr Überraschungen kommen, schlage ich jemanden! Open Subtitles ... اعني , قسماً بالله ان كان هناك مفاجأت اكثر فسأضربُ شخصاً ما
    Wir wollen keine Überraschungen mehr. Open Subtitles حادثهم الصغير نحن لسنا بحاجة لأي مفاجأت
    Wir können uns keine Probleme oder Überraschungen leisten. Open Subtitles لا استطيع تحمل... أعني، نحن لا نستطيع تحمل أي مشاكل واي مفاجأت
    Ich will keine Überraschungen. Open Subtitles لا أريد أيّ مفاجأت.
    - Ich will keine Überraschungen mehr. Open Subtitles لا أريد مفاجأت بعد الآن
    11 Jahre ohne Überraschungen. Open Subtitles أحدى عشر عاماً بدون مفاجأت
    Keine Überraschungen. Ich brauche 48 Stunden. Open Subtitles لا مفاجأت احتاج إلى 48 ساعة
    Aber diesmal keine Überraschungen. Open Subtitles ...وهذه المرة بدون مفاجأت
    Irgendwelche Überraschungen? Open Subtitles اي مفاجأت ؟
    Keine Überraschungen. Open Subtitles بدون مفاجأت
    Keine Überraschungen. Open Subtitles بدون مفاجأت
    Keine Überraschungen. Open Subtitles بدون مفاجأت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more