"مفاجئات" - Translation from Arabic to German

    • Überraschungen
        
    • Offenbarung
        
    • Überraschung
        
    • Offenbarungen
        
    Prima. Ich finde, weitere Überraschungen sollten Sie mir ersparen. Open Subtitles حسنا ان كان لديك مفاجئات اخري يجب ان اعرفها
    Ich habe noch Überraschungen parat. Von Ihnen kann man das nicht sagen. Open Subtitles ربما سأفاجئك، لكني أخشى بأنك لا تملك مفاجئات لي
    Es wird nicht einfach sein, aber es sollte keine Überraschungen oder... Open Subtitles هو لَنْ يكون بسيطَ، لكن لا يَجِبُ أَنْ يَكُون هناكَ أيّ مفاجئات أَو
    Offenbarung des Johannes, Kapitel 23. Open Subtitles الفصل الثالث والعشرون مفاجئات القديس سانت جون ... و
    Wir wollen keine Überraschung erleben, was die Bezahlung betrifft. Open Subtitles حول دفعتِنا، شاهدْ، نحن لا نُريدُ أيّ مفاجئات.
    - Irgendwelche mythischen Offenbarungen? Open Subtitles أيّ مفاجئات أسطورية؟
    Gibt es sonst noch irgendwelche Überraschungen? Open Subtitles هل هناك أى مفاجئات صغيرة أخرى تود أن تطلعنا عليها ؟
    Ich will bis zum Morgen keine Überraschungen erleben. Open Subtitles لا أريد أيّة مفاجئات إلى أن أصل هناك في الصباح
    Ich zögere fast zu fragen, aber damit es nicht noch mehr Überraschungen gibt, ist da noch etwas, was ich wissen sollte? Open Subtitles أنا مترددة في أن أسأل، لكن لتفادي وجود أي مفاجئات أخرى، هل يوجد شيء آخر أحتاج إلى معرفته؟
    Ich weiß nicht, ob sie irgendwelche große Überraschungen vertragen kann. Open Subtitles لستُ متأكدةً، من قدرتها على تحمل أيّة مفاجئات كبيرة
    Sag ihm, du willst den Wagen erst überprüfen, damit es keine Überraschungen gibt. Open Subtitles أخبره أنك ستخرج لتفحص الشاحنة تأكد من عدم وجود مفاجئات
    Sie wollen ja keine unangenehmen Überraschungen, oder? Open Subtitles لا تريد أي مفاجئات غير سارة ألستَ كذلك؟
    Hal, ich hatte genug Überraschungen. Open Subtitles هالي لدي مفاجئات كافية ليوم واحد
    Noch mehr Überraschungen, Elise? Open Subtitles هل من مفاجئات أخرى لديك يا أليس؟
    Doch gelegentlich gab es unerwartete Überraschungen. Open Subtitles احياناً كان يجد مفاجئات غير متوقعة
    Amy andererseits steckt voller Überraschungen. Open Subtitles آيمي من ناحية آخرى ليست سوى مفاجئات
    Vertrau mir, es gibt keine Überraschungen. Open Subtitles ثق بي, لن تكون هناك أي مفاجئات
    Kein Van. Keine Überraschungen. Open Subtitles لا سيارات رياضيه أو شاحنات أو مفاجئات
    Apostelgeschichte, 3,3; Offenbarung 18,7; Open Subtitles أَفْعال 3,3؛ مفاجئات 18,7
    Also, wenn ich in die Garage gehe, um ein Bild für unser Fotoalbum zu machen, erlebe ich keine Überraschung? Open Subtitles إذن، لو ذهبتُ للخارج للمرآب لآخذ صورةً من أجل ألبوم العائلة لن يكون هناك أي مفاجئات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more