"مقارنه" - Translation from Arabic to German

    • Vergleich
        
    • Verglichen mit
        
    Es hat eine riesige Reichweite im Vergleich zu den anderen Waffen. TED ينتشر على مسافات طويلة مقارنه بمثيلاته الاخرى
    Es gibt absolut keinen Vergleich zwischen dem, was sie macht und... Open Subtitles باربرا دعيني أنتهي ليس هناك مقارنه على الإطلاق
    Aber das war nichts im Vergleich zu dem, was Er uns jetzt geben wird. Open Subtitles ولكنه لاشىء مقارنه بالذى سيمنحه لنا الان
    - Das ist nix, Verglichen mit dem Tod meines Cousins Walter. - Wie ist er denn gestorben? Open Subtitles هذا لا شيء مقارنه بـ كيف توفى عمي والتر
    Bitte. Verglichen mit ihnen bin ich eine Turteltaube. Open Subtitles بحقك, مقارنه بهن أنا مجرد يمامه
    Aber nach einem Vergleich des Textes... mit den Runen auf diesem Wikinger-Schild... stellte ich fest, ein Buchstabe wurde falsch übersetzt. Open Subtitles ولكن بعد مقارنه النص بالقصائد الاسكندنافيه القديمه الموجوده على درع الفايكنج هذا إكتشفت أن أحد الحروف
    Aber das ist nichts im Vergleich dazu, was passiert, wenn unsere Ideen, in welch verzerrter Form auch immer, an die Öffentlichkeit dringen. Open Subtitles و لكن هذا لا يذكر مقارنه بما حدث عندما بدأت أفكارنا تتخمر من خلال نماذج مشوهه بديله للعامه
    Mary, derartige Geschenke sind nichts im Vergleich... zu Geschenken des Herzens. Open Subtitles ماري،هبه كهذه هينه مقارنه بهبات القلب
    Oh bitte, das ist doch kein Vergleich. Open Subtitles أرجوك .. لا يوجد هناك مقارنه
    Das ist kein Vergleich. Open Subtitles ليست هُناك مقارنه
    Aber das ist nichts im Vergleich zu dem, was du gemacht hast. Open Subtitles لكنه لا شيء مقارنه بما قمت به انت ....
    - Kein Vergleich. Timberlake. Open Subtitles -لا مقارنه تيمبرليك
    Verglichen mit anderen bin ich ein Borgia-Papst. Open Subtitles مقارنه بمعظم الأشخاص أنا كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more