Das ist schwer zu sagen. Es sind Sammlerstücke, also müssen sie nicht angemeldet werden. | Open Subtitles | من الصعب المعرفة ، إنّها مقتنيات بالنظر إليها لذا لن تكون مسجلة لديكم |
- Es sind nur Spielzeuge! - Nein, nein, es sind Sammlerstücke. | Open Subtitles | لا لا إنهم مقتنيات إنهم مجرد ألعاب |
Manche davon sind Sammlerstücke. | Open Subtitles | بعض من هذهِ تعتبر مقتنيات |
Mr. Bundy, ich habe Besitz auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | السيد بندي، لدي مقتنيات في جميع أنحاء العالم. |
Wäre es Ihnen sehr unangenehm, mir einige Dinge aus dem persönlichen Besitz Ihres Mannes zu zeigen? | Open Subtitles | هل سيضايقكِ الأمر إن طلبتُ رؤية بعض مقتنيات زوجكِ الشخصية ؟ |
Nun zu einem der atemberaubendsten Schätze der Sammlung der British Library: | Open Subtitles | واحدة من اكثر الكنوز اثارة في كامل مقتنيات المكتبة البريطانية |
Ich habe ihr die Sammlung meines Vaters gezeigt und sie fragte, ob sie meine Gürtelschnalle sehen könne. | Open Subtitles | كنتُ أفرجها على مقتنيات أبي، و طلبت مني أنّ ترى مشبك حزامي. |
Sagte Grandma nicht, das wären Sammlerstücke? | Open Subtitles | - ألم تخبرنا جدتنا أنهم - مقتنيات |
- Nein. Klassische Sammlerstücke. | Open Subtitles | -كلا، مقتنيات كلاسيكية |
Es sind Sammlerstücke. | Open Subtitles | إنهم مقتنيات |
- Das sind Sammlerstücke. | Open Subtitles | -إنهم مقتنيات |
Okay, und passten Sie auf seinen Besitz in Virginia auf, als Sie sechs Monate in Paris verbrachten? | Open Subtitles | حسنا، وكانت تشاهد على ه فرجينيا مقتنيات عندما قضى ستة أشهر في باريس؟ |
Wenn sie schon einen Italiener heiratet, dann einen mit materiellem Besitz! | Open Subtitles | إذا كانت تنوي الزواج بإيطالي، أود لها أن تتزوج واحداً له مقتنيات مادية... |
... Besitz, der eine Nachricht von Hass gegen Präsidenten Shears und die gegenwärtige Verwaltung predigt. | Open Subtitles | مقتنيات تبشّر برسالة كراهية ... تجاه الرئيس (شيرز) والإدارة الحالية |
Du hast ja voll die Sammlung... von Sammlungen. | Open Subtitles | لديك مجموعة مقتنيات كبيرة... من المجموعات |