- Kommt schon, so eklig ist das auch nicht. | Open Subtitles | ـ بربّكما ، الأمر ليس مقززاً إلى ذلك الحدّ ـ نعم إنّه كذلك |
Nun ja, ich habe zu Halloween mal eine Tussi mit einen halben Fuß geknallt, das war auch ziemlich eklig. | Open Subtitles | حسن، لقد مارست الجنس مع إحدى ،الفتيات بنصف قدم في عيد القديسين ذلك أيضا، كان مقززاً. |
Ja, ich wusste nur nicht, wie eklig Fleisch riechen kann. | Open Subtitles | ...نعم، أنا فقط أدرك كم يمكن أن يكون اللحم مقززاً |
- Wir haben ihn. - Das war widerlich. | Open Subtitles | ــ لقد حصلنا عليه ــ ذلك كان مقززاً |
Sieht das so widerlich aus, wie es klingt? | Open Subtitles | هل ذا يبدو مقززاً مثلما أسمعه ؟ |
Das war eklig. - Das sollte verboten werden. | Open Subtitles | كان هذا مقززاً يجب إغلاق هذا المتجر |
Das klingt eklig, selbst wenn es frisch ist. | Open Subtitles | ذلك يبدو مقززاً حتى لو كان طازجاً |
Es ist eher eklig. | TED | بل سيصبح الأمر مقززاً. |
Buffy hat den Dämon getötet. Das war eklig. | Open Subtitles | أوه , بافي) , قتلت الشيطان) لقد كان أمراَ مقززاً |
Nun, das klingt eklig. | Open Subtitles | ذلك يبدو مقززاً. |
Aber er sieht auch nicht eklig aus. | Open Subtitles | لا يبدو مقززاً. |
- Das ist nicht eklig. - Nein. | Open Subtitles | ليس مقززاً - لا - |
- Ist das nicht total eklig? | Open Subtitles | -كان الأمر مقززاً للغاية |
Eigentlich ziemlich eklig, aber es erfüllt seinen Zweck. | Open Subtitles | -هذا يبدو مقززاً ولكنه مذهل |
- Ja, du Freak, sei nicht so eklig. | Open Subtitles | -أجل أيها المختل، لا تكن مقززاً هكذا . |
- Das war eklig. | Open Subtitles | -أجل، كان مقززاً ! |
Sie würde richtig verärgert sein und denkt, es wär alles verdammt widerlich und frauenfeindlich und so'n Scheiß. | Open Subtitles | ستكون غاضبةً للغاية -وتظن بأنّه كان مقززاً -أجل |
Ist das widerlich! Ist das nicht widerlich? | Open Subtitles | هذا مقزز، أليس هذا مقززاً ؟ |
Ich finde das widerlich. | Open Subtitles | أليس هذا مقززاً ؟ |