"مكانهما" - Translation from Arabic to German

    • wo sie
        
    • ihren Standort
        
    Dort sind keine Anhaltspunkt wo sie sind, wenn sie überhaupt noch in der Nähe sind. Open Subtitles لا شيء يخبرنا عن مكانهما وهل هما ما زالا موجودَين
    Wüssten wir genau, wo sie sind, könnten wir zu ihnen durchbohren. Open Subtitles إن عرفنا مكانهما بالضبط، يمكننا أن نحفر نحوهما.
    Und was so krank an dem Ganzen ist: Ich weiß, dass du weißt, wo sie sind. Open Subtitles أسوأ ما في الأمر أنّي أوقن بأنّك تعلم مكانهما
    Je früher wir ihren Standort ermitteln können, desto schneller können wir einen Plan erstellen, alles klar? Open Subtitles كلما أسرعنا في تحديد مكانهما, كلما أسرعنا في التوصل إلى خطة, حسناً؟
    Die Wölfe können uns helfen, ihren Standort genau zu ermitteln. Open Subtitles بوسع المذؤوبين مساعدتنا لمعرفة مكانهما.
    Kann ich sie nur mal eben da hintun, wo sie hingehören, damit du den Unterschied siehst? Open Subtitles أيمكنني فحسب أن أُعيدهما إلى مكانهما الصحيح؟ وأريدكِ أن تري الفرق
    Lassen Sie die Hände, wo sie sind, dann gibt es keinen Ärger. Open Subtitles وهو كذلك سيدى , جمد يديك فى مكانهما ولن يكون هناك مشكله!
    Ich kann fast nicht sehen, wo sie sind! Open Subtitles انا حتى لا استطيع ان احدد مكانهما
    Ich schwöre Ihnen, ich habe keine Ahnung wo sie sind. Open Subtitles أُقسم لكَ أنني لا أعرف مكانهما
    - Was bedeutet, du weißt genau, wo sie sind. Open Subtitles ممّا يعني أنّكِ تعلمين مكانهما بدقة.
    Sie wissen immer, wo sie sich befinden. TED هما يعرفان مكانهما دائمًا.
    - Sagen Sie mir, wo sie sind. Open Subtitles أخبريني عن مكانهما
    Haben Sie eine Idee, wo sie jetzt sein könnten? Open Subtitles ألديكَ فكرةٌ عن مكانهما الآن؟
    Sie wissen noch nicht mal, wo sie sind. - Ich werde sie finden. Open Subtitles أنتَ حتى لاتعرف مكانهما
    Ich habe keine Ahnung, wo sie stecken. Open Subtitles و لا املك فكرة عن مكانهما
    Sie werden genau da wo sie jetzt sind, für eine Ewigkeit bleiben. Open Subtitles سيبقيان في مكانهما للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more