"مكانٍ واحد" - Translation from Arabic to German

    • einem Ort
        
    Es ist effizienter, wenn die Geiseln alle an einem Ort sind. Open Subtitles من الأجدر لو أبقينا جميع الرهائن في مكانٍ واحد.
    Länger an einem Ort zu bleiben, als du bereits bist, ist keine Option, für irgendjemand von uns. Open Subtitles البقاءُ في مكانٍ واحد أكثرَ ممّا فعلت ليس خياراً لأيٍّ منّا
    Er erfand ein Programm zum Speichern aller Passwörter, für den Computer, an einem Ort. Open Subtitles اخترع برنامج لحفظ كل كلمات السر الخاصة بالكمبيوتر في مكانٍ واحد.
    Die Anhäufung von so viel Gold an einem Ort erweckte das Interesse krimineller Elemente in England, aber bis 1855 hatte es keinen Überfall auf einen fahrenden Zug gegeben. Open Subtitles وجود الكثير من الذهب في مكانٍ واحد أثارت اهتمام وانتباه العناصر الاجرامية الانجليزية ولكن حتى عام 1855 لم تكن هنالك قط عملية سطو مؤثرة على قطار سكة الحديد
    Nicht nur an einem Ort, sondern in den Provinzen Guandong, Open Subtitles ليس فقط في مكانٍ واحد بل في "قوانغدونغ" و"قوانغشى"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more