| Zu Hause ist es am schönsten, und du kannst da sein. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل الوطن , وان تستطيع ان تكون هناك |
| Zu Hause ist's am schönsten. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل البيت. لا يوجد مكان مثل البيت. |
| An einem Ort wie Krüger ist die steigende Zahl an Elefanten ein echtes Problem. | TED | وفي مكان مثل كروجر، ارتفاع اعداد الأفيَلة هيا مشكلة حقيقة. |
| Aber wenn ich mich niederließe, dann an einem Ort wie diesem. | Open Subtitles | لكن لو استطعت الإستقرار, وبناء منزل, سيكون في مكان مثل هذا. |
| Ein Goa'uld in der Rolle des Teufels würde einen Ort wie Natu schaffen. | Open Subtitles | أى أغوالد ينتحل صفة الشيطان سيخلق مكان مثل نيتو. |
| Und ich bezweifele, dass dein Freund seine Freundin, an einen Ort wie Norma's bringen würde. | Open Subtitles | وانا اختلط علي امر صديقك الذي احضر صديقته الى مكان مثل نورماس |
| So käme also ein Ort wie der Costa Rica Dome genaugenommen nicht in Frage, solange er sich auf Hoher See befindet. | TED | لذلك مكان مثل قبة كوستاريكا لا يمكن تحديد الوقت الذي يتم العبور فيه بشكل تقني باعتباره من أعالي البحار . |
| Was für eine normale Person kauft so einen Ort? | Open Subtitles | أعني, ما هو نوع الشخص الإعتيادى الذى فجأة يشترى مكان مثل هذا؟ |
| Zu Hause ist's am schönsten. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل البيت. لا يوجد مكان مثل البيت. |
| Kommen Sie, schließen Sie die Augen und denken Sie: "Zuhause ist es am schönsten". | Open Subtitles | مولدر، آي يريدك أن تغلق عيونك وآي يريدك للإعتقاد إلى نفسك "ليس هناك مكان مثل البيت." |
| - Zu Hause ist es am schönsten. | Open Subtitles | - ليست فكرة سيئة. لا مكان مثل البيت |
| Dann sagt man: "Zu Hause ist es am schönsten." | Open Subtitles | وبعد ذلك تقول "ليس هناك مكان مثل البيت" |
| Zieh sie an und sag: "Zu Hause ist es am schönsten." | Open Subtitles | ولكنهم يقولون "لايوجد مكان مثل الوطن" |
| Warum sollte der König etwas so wertvolles an einem Ort wie diesem aufbewahren. | Open Subtitles | لماذا الملك يأتمن شيئا ثمينا جدا إلى مكان مثل هذا؟ |
| Nun, was macht so ein heißer Feger wie du an einem Ort wie diesem? | Open Subtitles | ماذا تفعل مثيرة مثلكِ في مكان مثل هذا .. ؟ |
| Und genieße die Momente, die du an einem Ort wie diesem verbringen kannst. | Open Subtitles | ومشاركة اللحظات تجعلك تنفقي لقضاء الوقت في مكان مثل هذا |
| Ich möchte dich nur so schnell wie möglich heiraten, an einem Ort wie diesem. | Open Subtitles | أريد أن أتزوج منكِ وحسب في أقرب وقت ممكن , تعلمين في مكان مثل هذا |
| Du hast diese Schläge etwas zu leicht hingenommen. Ich hatte einen Ort wie diesen in meiner Welt. | Open Subtitles | لقد تلقيت ذلك الضرب بسهولة، لديّ مكان مثل هذا بعالمي |
| Gäbe es einen Ort wie das Schattental, wie könnte man hinreisen? | Open Subtitles | إن كان يوجد مكان مثل "وادي الظلال"، فكيف نذهب إليه؟ |
| Ich glaube, ich bin hauptsächlich auf diesen Ort gekommen, weil ich gerne im Freien bin, ich wollte immer einen Ort wie diesen, aber ich komme immer wieder, weil das der Ort ist, an dem ich mich | Open Subtitles | نريد فعله، لقد أتيت لهذا المكان، أساسا لأني أحب الهواء الطلق، لقد اردت دائما مكان مثل هذا لكن حافظت على العودة لان في هذا المكان |
| Der Himmel ist ein Ort wie hier. | Open Subtitles | . هل الجنة هي مكان مثل هذا |
| Ich wünschte, ich könnte in der Zeit zurückreisen und meinem 19-jährigen ich sagen, sie soll in so einen Ort einziehen. | Open Subtitles | أتمنى العودة بالوقت والرجوع بعمري الى 19 عاماً للعيش في مكان مثل هذا .. |