Nicht all zu weit zurückgehend in der Zeit, bis 1990, ist dies unser Büro. | TED | يعود بعيدا إلى الوراء من حيث الزمن، 1990م، ذلك هو مكتبنا. |
Wir führen unser Büro wie ein Archiv für architektonische Artenvielfalt. | TED | بل جعلنا مكتبنا تقريباً كأرشيف للتنوع البيولوجي المعماري |
Wir haben dieses Banner in unserem Büro in Palo Alto, es drückt aus wie wir die Zukunft verstehen sollten. | TED | لدينا هذا الإعلان في مكتبنا ببالو ألتو، وهو يعبر عن نظرتنا عن كيف نحاول التجاوب مع المستقبل. |
Das sind Chuck und Randy zusammen, nach zehn Stunden Testzeit in unserem Büro. | TED | لقد كانوا تشك وراندي معاً، بعد عشر ساعات من تجربة الذراع في مكتبنا. |
Und wir verhelfen ihm zu diesen Dingen in unserem kleinen schäbigen Büro. | Open Subtitles | ونحن نساعدهم في الحصول على كل هذه الأشياء ونحن في مكتبنا الصغير القذر |
Ich genoss das Mitleid, besonders das der Frauen im Büro. | Open Subtitles | ذلك، وأنا بالأحرى أتمتّع به العطف، خصوصا من النساء في مكتبنا. |
Das ist unser erstes Büro, Mountain View, California. | Open Subtitles | هذا مكتبنا الأول في ماونتن فيو، كاليفورنيا |
Es war ein unglaublicher Schritt für uns mit der Firma in ein eigenes Büro zu ziehen. | Open Subtitles | كانت قفزة ثقة كبيرة لنا ان ننقل شركتنا الى مكتبنا الخاص |
Ein Wagen wird Sie von hier zu unserem Büro bringen. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا وارد سيارة أنت إلى مكتبنا. |
Ich lasse eine Standleitung mit dem Büro in Washington für Sie einrichten. | Open Subtitles | بمجرد أن نعود إلى هناك سأعد بث مباشر مع مكتبنا في واشنطن |
Vom ersten Moment an, als du aus unserem Büro rausgestürmt bist. | Open Subtitles | منذ المرة الأولـى التي إنسحبتي من مكتبنا |
Ich hab denen im Büro gesagt, sie sollen versuchen, das Signal zu verfolgen. | Open Subtitles | و قد حاول مكتبنا تحديد موقعها بتتبع إشارة الهاتف |
Es macht etwas, und zwar erstens, weil du chaotisch bist, und zweitens, weil es nicht nur unser Haus ist, sondern auch unser Büro sein wird. | Open Subtitles | انه مهم بسبب أولا أنك أخرق, ثانيا.. انه ليس فقط منزلنا لكنه سيكون أيضا مكتبنا |
Ich wünschte, der Kosmos würd es ein wenig schwerer machen, unser Büro zu finden. | Open Subtitles | أتمنى لو أن الكون يستجيب لأمنيتي و يصعّب أمر العثور على مكتبنا حتى لا تزعجنا |
Er nahm vor einer Weile an ein paar Seminaren teil und dann fing er an, ... vor unserem Büro nach Mr. Chase zu fragen. | Open Subtitles | حظر بعض محاضراتك بوقت سابق ثم بداء الحظور الي مكتبنا يسأل عن السيد تشيس |
Alle in unserem Büro machen Witze und... | Open Subtitles | كل شخص في مكتبنا يصنع مزاحات و في الواقع |
Ich habe einen riesigen Karton von Ausgaben für unser Büro in Rom bestellt. | Open Subtitles | لقد طلبت صندوق كبير من نسخ الكتاب من أجل فرع مكتبنا في روما |
Büro und arbeiteten, bis wir müde wurden. Dann zogen wir uns an und gingen etwas essen. | Open Subtitles | الى مكتبنا ونعمل فقط حتى نتعب ومن ثم نرتدي |
Bis wir ungefähr 10 oder 12 Leute waren, blieb das Büro in unserer Wohnung. | Open Subtitles | مكتبنا نما على ما اعتقد حتى أصبحنا 10 او 12 شخص |
Sie sollten auch verstehen, dass das keine weitere Einladung für Sie in unser Büro ist. | Open Subtitles | يفترض أن تفهم أن تلك دعوة لك لزيارة مكتبنا مرة أخرى |
Leider wird in unseren Büros gestrichen... und die Dämpfe sind schrecklich. | Open Subtitles | لكننا لسوء الحظ نقوم بطلاء مكتبنا الآن ورائحة الطلاء مُريعة |