"ملايين المرات" - Translation from Arabic to German

    • eine Million Mal
        
    • Millionen Mal gesagt
        
    • Millionen Mal gemacht
        
    • schon Millionen Mal
        
    • millionenmal
        
    Er würde sich winden und dann, äh... dann würde das... das alles so passieren. Ich habe es eine Million Mal gesehen. Open Subtitles كان سيموج نفسه حتى يهرب لقد شاهدت هذا ملايين المرات
    Ich fühle mich, als hätte ich etwas übersehen, aber ich bin das eine Million Mal durchgegangen. Open Subtitles أشعر بأنني أغفل شيئاً ما. لكني راجعت هذه ملايين المرات.
    Und das Wort, das ihr 2 Millionen Mal gesagt haben werdet, ist: Open Subtitles والكلمة التي تقولها ملايين المرات هى:
    Und das Wort, das ihr 2 Millionen Mal gesagt haben werdet, lautet... Open Subtitles والكلمة التي تقولها ملايين المرات هى:
    Ich hab das schon Millionen Mal gemacht. Was ich brauche, ist ein Pressluftbohrer, ein paar Diamantbits-- Open Subtitles لقد فعلت هذا ملايين المرات ,كل ما اريده هو مثقاب هوائى وقاطعة الماس
    Ich habe schon Millionen Mal darüber geredet, aber es ist unglaublich. TED وتحدثت عنها ملايين المرات ولكن لايمكن تصديقه
    Diese starken Wechselwirkungen passieren millionenmal pro Sekunde in jedem Atom unseres Körpers und halten dabei die Atomkerne zusammen. TED تفاعلات قوية تحدث ملايين المرات.. في كل ثانية في كل ذرة من أجسادنا.. حاملة نواة الذرة في آن واحد.
    Sie steigt ein, sagt dem Fahrer, wohin sie fahren möchte, so wie wir es alle schon eine Million Mal getan haben. Open Subtitles تدخل , و تُخبر السائق إلى أين تريد الذهاب كما فعلنا نحنُ ملايين المرات
    Er hat das schon eine Million Mal gemacht. Open Subtitles أعنى ، أنهُ فعلها ملايين المرات.
    Ich habe diese Bild schon über eine Million Mal gesehen. Open Subtitles رأيت هذه الصورة ملايين المرات.
    Aber ich habe deine Rede eine Million Mal gehört. Open Subtitles لكنني سمعتك تتحدث ملايين المرات
    Ich rufe Dich eine Million Mal an. Open Subtitles سأتصل بك ملايين المرات
    Alexis, ich hab mich eine Million Mal entschuldigt. Open Subtitles -أليكسيز لقد إعتذرت ملايين المرات
    Ich habe euch das schon Millionen Mal gesagt. Open Subtitles أخبرتكم بهذا ملايين المرات
    12 Sekunden, offenes Feld... das hast du schon Millionen Mal gemacht. Open Subtitles لديك 12 ثانية، ساحة مفتوحة فعلتها ملايين المرات
    Du hast das schon Millionen Mal gemacht. Open Subtitles لقد قمت بهذا ملايين المرات
    Diese Diskussion haben wir schon Millionen Mal gehabt. Open Subtitles انا وانتي قد خُضنا في هذة المناقشة ملايين المرات
    September umgehen würden. Es war eine ziemliche Enttäuschung zu sehen, dass sie sich entschieden hatten, das Foto abzubilden, das wir schon millionenmal gesehen hatten, der Moment des Einschlags. TED وقد أحبطت كثيراَ عندما رأيتهم اختاروا إظهار الصور نفسها التي شاهدناها ملايين المرات, والتي كانت أساسا لحظة مؤثرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more