"ملحوظه" - Translation from Arabic to German

    • erkennbar
        
    • Nachricht
        
    Und ich freue mich, dass auf keinen Fall Spuren erkennbar sein werden... die vom jüngsten Vorfall Kunde geben werden, zum Zeitpunkt des Dinners." Open Subtitles و يسعدني القول أنه لن يكون هناك آثار ملحوظه لما حدث عند وقت العشاء
    Ist das nicht herrlich? " Es werden keinerlei Spuren erkennbar sein... die vom jüngsten Vorfall Kunde geben, zum Zeitpunkt des Dinners." Open Subtitles سأكرر كلماته لن يكون هناك آثار ملحوظه لما حدث عند وقت العشاء
    Sie verschwindet im Schlafzimmer, um sich umzuziehen und 'ne Nachricht zu hinterlassen. Open Subtitles لقد اختفت فى الحجره لتبدل ملابسها لتترك ملحوظه صغيره
    Ich hätte dir eine Nachricht hinterlassen sollen. Open Subtitles كان يجب علي ان اترك ملحوظه لكي
    Ich schließe jetzt und lass ihm eine Nachricht zurück. Du bist zu gütig. Open Subtitles لا يهم, ساغلق واترك له ملحوظه
    Hat er eine Nachricht hinterlassen? Open Subtitles ترك ملحوظه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more