"ملكيّة" - Translation from Arabic to German

    • königlich
        
    • Anwesen
        
    • Eigentum
        
    • fürstliche
        
    Glückwunsch, Baby, du bist königlich. Open Subtitles مبارك عليك صغيري، لقد أصبحت شخصيّة ملكيّة
    Du warst schon vorher königlich, auch wenn du dich selbst gekrönt hast und dein Reich nur die Museumsstufen waren. Open Subtitles فأنتِ مسبقًا كنتِ ملكيّة حتى وإن كنتِ من أسميتِ نفسك وكانت ملكيتك مجرّد خطوات في متحف
    Ich schätze, das macht uns irgendwie königlich. Open Subtitles أظنّ هذا يجعلنا عائلة ملكيّة.
    Guter Versuch, ein meth-kontaminiertes Anwesen einem Käufer anzudrehen. Open Subtitles أقصد، محاولة جيدة للتسلل من ملكيّة ملوثة بالميث من ماضي المشتري السابق
    Da unser Anwesen wertlos ist, können wir über nichts mehr streiten. Open Subtitles مع وجود ملكيّة لا قيمة لها فليس هنالك ما نتعارك لأجله
    Diese Bilder wurden von öffentlichem Eigentum gemacht. Dieses Gefängnis wurde von den Steuerzahlern finanziert. Open Subtitles تمّ التقاط تلك الصور من ملكيّة عامّة، دفع دافعو الضرائب تكاليف ذلك السجن
    Wie kommt ein simpler Rechtsstreit um Eigentum zu der großen Ehre, dass er vor unserem obersten Gericht verhandelt wird? Open Subtitles وكيف لمسألة ملكيّة بسيطة تجد لنفسها مكاناً بين ملفات المحكمة العليا للولايات المتحدة؟
    Ich erwarte wirklich eine fürstliche Behandlung, wenn ich in Dons Büro komme, aber die bekomme ich nur selten. Open Subtitles حقاً أنا توقّعت معاملة ملكيّة عندما أذهب الى مكتب دون وبالكاد تحصلت عليها قليلاً
    Wir sind königlich, Rose. Open Subtitles ونحنُ عائلة ملكيّة يا (روز).
    Wir sind königlich, Rose. Open Subtitles ونحنُ عائلة ملكيّة يا (روز).
    Portia Frampton ist zum Bonham Anwesen gefahren, kurz bevor sie starb. Open Subtitles (بورشيا فرامبتون) قادت سيّارتها إلى ملكيّة (بونهام) قبل وفاتها
    Meiner Familie gehört ein Anwesen. Open Subtitles لدى عائلتي ملكيّة
    Die private Straße und Einfahrt beim Bonham Anwesen. Open Subtitles الطريق والدرب الخاص في ملكيّة (بونهام)
    Grosses Anwesen in Arizona. Open Subtitles ملكيّة كبيرة بـ(أريزونا)
    Diese DNA ist Eigentum der US-Regierung. Open Subtitles تلك الشفرة الوراثيّة ملكيّة خاصّة لحكومة الولايات المتحدة
    Nun, ich bin der Eigentümer dieses Schrottplatzes,... was bedeutet, dass Sie unbefugt mein privates Eigentum betreten haben. Open Subtitles أنا مالك هذه الأرض، وهذا يعني أنكَ تتعدى على ملكيّة خاصة..
    Die Bankschließfächer sind rechtliches Eigentum der Personen, die sie mieten. Open Subtitles صناديق الودائع هي ملكيّة قانونيّة للأفراد الذين يستأجرونها.
    Dies ist Eigentum der Armee der Vereinigten Staaten, welches ohne meine Erlaubnis aus meiner Kantine entfernt wurde. Open Subtitles هذه ملكيّة جيش الولاياتالمتّحدة... وأخذت بدون إذن ... منمخزنالطعام.
    Welch fürstliche Gunst Ihr mir erweist, Euer Gnaden. Open Subtitles يا لها من نعمة ملكيّة أسبغتها عليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more