"مما توقعت" - Translation from Arabic to German

    • als erwartet
        
    • als gedacht
        
    • als ich
        
    • als du
        
    Die Bildqualität ist besser als erwartet. Open Subtitles الصوت ليس جيد جدا لكن نوعية الصورة أفضل مما توقعت
    Die Jugendherbergen sind im Schnitt teurer, als erwartet. Open Subtitles والتكلفة المتوسة فقط أكثر قليلاً مما توقعت,
    Ja, das dauert länger als erwartet. Open Subtitles نعم، مشكلة شبكة العنكبوت أخذت وقتاً أكثر مما توقعت.
    Das wird schwerer als gedacht. Open Subtitles يا إلهي ، سيكون ذلك الأمر أصعب مما توقعت
    Langsamer als gedacht, aber schneller als menschenmöglich. Open Subtitles أبطا مما توقعت لكن بأسرع مايمكن.
    Wir haben 15 Minuten, Freddo. Das ist schlechter als ich dachte. Open Subtitles لدينا 15 دقيقة فقط يا فريدو الأمر أسوأ مما توقعت
    Besser als du, Mr. Amerika. Open Subtitles أنت تتكلم الإنجليزية؟ ـ أفضل مما توقعت ، يا سيد أميركا.
    Also alles in allem, (HUSTET) lief es besser als erwartet. Open Subtitles الأن، طالما كل الأمور تم حسمها هذا سار أفضل مما توقعت
    Aber es waren viel mehr da als erwartet. Open Subtitles لكن كان هناك اشخاص كثيرون اكثر مما توقعت
    Ich habe die Zutaten hinzugefügt. Es ist stärker als erwartet. Open Subtitles لقد قمت بإضافة المكونات لكنها أقوى مما توقعت
    Eigentlich bin ich von der Fahrt müder als erwartet. Open Subtitles في الواقع، أنا متعب كثيرًا من الطريق أكثر مما توقعت.
    Ich muss sagen, du nimmst das besser als erwartet hin. Open Subtitles أعترف بأنك تتقبل الأمر بطريقة أفضل مما توقعت
    Na, das lief doch besser als erwartet. Lass das. Open Subtitles حسنا , أعتقد أن هذا جرى أفضل مما توقعت بربك
    Die Leute, die ich traf, waren zwar weniger verbittert als ich dachte, darüber im Gefängnis zu sein, aber sie waren auch weniger begeistert als erwartet, vom Reformprozess, der in ihrem Land abläuft. TED ولكن، لو كان من قابلتهم أقل شعورًا بالمرارة لدخولهم السجن مما توقعت، لكانوا أيضا أقل سعادة مما توقعت للنهج الإصلاحي الجاري في بلادهم.
    Es dauert einfach etwas länger als erwartet. Open Subtitles سيتطلب الأمر وقتا أطول مما توقعت فحسب
    Wir fliegen früher als erwartet durch die Leoniden. Open Subtitles نحن نعبر خلال ليونيد أسرع مما توقعت
    Anscheinend wird dieser Ausflug kürzer als gedacht... Open Subtitles يبدو بأنها ستصبح رحلة أقصر مما توقعت
    Nun, ihn zu töten war einfacher als gedacht. Open Subtitles حسناً، قتله كان أسهل مما توقعت.
    - Schneller als gedacht. Open Subtitles الشرطة والنائب العام هنا اسرع مما توقعت -
    Obwohl es recht eng wird, wie ich heute morgen hörte, es ist enger, als ich dachte es wäre. TED على الرغم أنه قريب، سمعت هذا الصباح أنه أقرب مما توقعت
    Du bist fllnker, als ich dachte. Open Subtitles أنت اقوى مما توقعت هل كنت فى شينجوكو فى ذلك اليوم ؟
    Besser als du, Mr. Amerika. Open Subtitles أنت تتكلم الإنجليزية؟ ـ أفضل مما توقعت ، يا سيد أميركا.
    Ich vermute, du wirst nun doch länger bleiben, als du erwartet hast. Open Subtitles لذا، أعتقد أنك ستبقى... لمدة أطول مما توقعت...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more