"ممنوعاً" - Translation from Arabic to German

    • verboten
        
    • illegal
        
    • untersagt
        
    Sie verstehen, das Pistolen in diesem Land verboten sind? Open Subtitles أنتِ مُدركة بأن حمل السلاح ممنوعاً في هذه المدينة، أليس كذلك؟
    Aber das war verboten, denn alles Fleisch gehörte den Deutschen. Open Subtitles وأعود به،كان هذا ممنوعاً فقد كان كل اللحم من نصيب الألمان وإن أمسكوا بك...
    Er hat es verboten wenn er im Haus war. Open Subtitles كان ذلك ممنوعاً إذا كان أبي في المنزل
    Sind Getränke unter Zimmertemperatur... illegal in England? Open Subtitles إن لم يكن ذلك ممنوعاً فى المملكة
    Aber Gras ist immer noch illegal. Open Subtitles لكن نبات الجانجا لازال ممنوعاً
    Es ist Ihnen untersagt, Open Subtitles أنت وبشكل ايجابي ممنوعاً عليك ان تسأل عن ذلك , هل فهمت؟
    Es ist da trotzdem verboten. Open Subtitles ـ الفيلم مازال ممنوعاً بها، ياصاح ـ أجل
    Das war verboten, unsere Verbindung. Open Subtitles ...لقد كان ممنوعاً أن نختلط
    Das war verboten, unsere Verbindung. Open Subtitles ...لقد كان ممنوعاً
    Das ist nicht illegal. Open Subtitles هذا ليس ممنوعاً
    Allerdings ist jeglicher Körperkontakt untersagt. Open Subtitles لكن يتوجب علي أن أؤكد أن اللمس سيكون ممنوعاً
    Alle anderen Modezeitschriften wären ihm untersagt. Open Subtitles سيكون ممنوعاً على بقيّة مجلات الأزياء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more