Sie verstehen, das Pistolen in diesem Land verboten sind? | Open Subtitles | أنتِ مُدركة بأن حمل السلاح ممنوعاً في هذه المدينة، أليس كذلك؟ |
Aber das war verboten, denn alles Fleisch gehörte den Deutschen. | Open Subtitles | وأعود به،كان هذا ممنوعاً فقد كان كل اللحم من نصيب الألمان وإن أمسكوا بك... |
Er hat es verboten wenn er im Haus war. | Open Subtitles | كان ذلك ممنوعاً إذا كان أبي في المنزل |
Sind Getränke unter Zimmertemperatur... illegal in England? | Open Subtitles | إن لم يكن ذلك ممنوعاً فى المملكة |
Aber Gras ist immer noch illegal. | Open Subtitles | لكن نبات الجانجا لازال ممنوعاً |
Es ist Ihnen untersagt, | Open Subtitles | أنت وبشكل ايجابي ممنوعاً عليك ان تسأل عن ذلك , هل فهمت؟ |
Es ist da trotzdem verboten. | Open Subtitles | ـ الفيلم مازال ممنوعاً بها، ياصاح ـ أجل |
Das war verboten, unsere Verbindung. | Open Subtitles | ...لقد كان ممنوعاً أن نختلط |
Das war verboten, unsere Verbindung. | Open Subtitles | ...لقد كان ممنوعاً |
Das ist nicht illegal. | Open Subtitles | هذا ليس ممنوعاً |
Allerdings ist jeglicher Körperkontakt untersagt. | Open Subtitles | لكن يتوجب علي أن أؤكد أن اللمس سيكون ممنوعاً |
Alle anderen Modezeitschriften wären ihm untersagt. | Open Subtitles | سيكون ممنوعاً على بقيّة مجلات الأزياء. |