"منحتها" - Translation from Arabic to German

    • gab ihr
        
    • ihr eine
        
    • du ihr gabst
        
    • habe ich ihr
        
    • wonach die
        
    Ich gab ihr einen Weg, den Schmerz zu ertragen. Ich gab ihr einen Sinn. Open Subtitles .منحتها طريقة لتتعامل مع الألم منحتها غاية
    Ich gab ihr 'nen Schlüssel, und jetzt ist sie schon praktisch Mitbewohnerin. Open Subtitles منحتها المفتاح والآن فهي عملياً قد إنتقلت
    Ich gab ihr ein paar Namen von Leuten, mit denen du vielleicht reden möchtest. Open Subtitles لقد منحتها بعض الأسماء التي قد تحتاجين التكلم معها
    Zum Trost schenkt Amélies Mutter ihr eine gebrauchte Polaroid-Kamera. Open Subtitles لتهدئة أميلي .. أمها منحتها إستعمال كاميرة التصوير
    Lucy hat immer noch das medaillon, das du ihr gabst. Open Subtitles لوسي ترتدي القلادة الذهبية التي منحتها لها عندما كانت صغيرة
    Sie wollte die Ewigkeit mit ihrem Liebhaber verbringen, also habe ich ihr das ermöglicht. Open Subtitles أرادت أن تمضي حياتها للأبد مع حبيبها.. لذا منحتها ذلك.
    Ich gab ihr Starthilfe, aber ihr Talent und ihre Fantasie... ließen sie in ihrem Beruf ganz nach oben kommen... und dort auch bleiben. Open Subtitles ... منحتها بداية انطلاقتها ... لكن ذلك كان بسبب موهبتها وخيالها ... مما هيّئها لتكون أفضل مَن في مِهنتها
    Ich gab ihr nur einen Button. Alles andere hat sie gemacht. Open Subtitles منحتها دبُّوسا، وهي قامت بالباقي
    LONDON – Margaret Thatcher war Großbritanniens größte Premierministerin des 20. Jahrhunderts zu Friedenszeiten. In den 1980er Jahren gab ihr die nahezu zeitgleiche Krise des Kommunismus im Osten und der Sozialdemokratie im Westen Gelegenheit, Großes zu leisten. News-Commentary لندن ــ كانت مارجريت تاتشر أعظم رئيس وزراء لبريطانيا في القرن العشرين في وقت السلم. ففي ثمانينيات القرن العشرين، منحتها أزمة الشيوعية في الشرق والديمقراطية الاجتماعية في الغرب الفرصة للقيام بأفعال عظيمة. ولكن اغتنام هذه الفرصة كان يتطلب وجود زعيم عظيم.
    Ich gab ihr jede Gelegenheit zum Reden. Open Subtitles لقد منحتها كل فرصة للحديث
    Ich gab ihr Obamacare. Es ist das Mindeste, was sie tun kann. Open Subtitles .لقد منحتها عناية (أوباما) أقل ما يمكنها فعله
    Ich gab ihr jeden Anreiz, sich gegen dich zu stellen. Open Subtitles منحتها كل حافز لتنقلب عليك
    Ich denke, Texas gab ihr gerade eine. Open Subtitles أعتقد أن (تكساس) منحتها فرصة لذلك.
    Und um ehrlich zu sein, habe ich ihr eine Menge Gründe gegeben, das zu glauben. Open Subtitles ولأكون صادق لقد منحتها عدة أسباب لتظن ذلك
    So, wie sie sich für Sie entschied, als ich ihr eine letzte Chance gab, Sie reinzulegen. Open Subtitles مثلما إختارتك حين منحتها فرصة أخيرة للإيقاع بك
    Sie fängt gerade erst an. Geben Sie ihr eine Chance. Open Subtitles لقد بدأت للتو، لو منحتها فرصة ثانية...
    Alles, was sie wollte, war etwas Anerkennung... und alles, was du ihr gabst, waren Probleme. Open Subtitles كل ما أرادته كان استحسانك وكل ما منحتها كان وقتا قاسيًا
    Ist die Sexualität, die du ihr gabst, nur ein Ablenkungsmanöver? Open Subtitles هل منحتها النشاط الجنسي كأسلوب تضليل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more